Jean Shepard - I'll Thank You All My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jean Shepard - I'll Thank You All My Life




For overlooking what I've been
За то, что не замечал того, кем я был.
And saying you love me
И говоришь, что любишь меня.
You'll never know just what it means
Ты никогда не узнаешь, что это значит.
That from my past
Это из моего прошлого
I'm free for seeing the real me
Я свободен, чтобы увидеть себя настоящего.
Believe my lonely gaitest guys
Поверьте моей одинокой походке ребята
For looking right into my heart
За то что заглянул мне прямо в сердце
I'll thank you all my life
Я буду благодарить тебя всю свою жизнь.
I saw you in a crowd that night
Я видел тебя в толпе той ночью.
You were different from the start
Ты был другим с самого начала.
I fell for you but never hoped that I could win
Я влюбился в тебя, но никогда не надеялся, что смогу победить.
Your heart, I'll ask the good Lord up above
Твое сердце, я спрошу у доброго Господа наверху.
I'll ask him every night
Я буду спрашивать его об этом каждую ночь.
Who make me worthy of your love
Кто делает меня достойным твоей любви?
I'll thank you all my life
Я буду благодарить тебя всю свою жизнь.
Oh I'll love you a thousand years
О я буду любить тебя тысячу лет
And faithful I will be for giving me a love that's real
И я буду верен тебе за то, что ты подарил мне настоящую любовь.
A dream that I can see
Сон, который я вижу.
Once down the wrong road I was led
Однажды меня повели по ложному пути.
By faithless love and life
Вероломной любовью и жизнью
For making me believe again
За то, что заставил меня снова поверить.
I'll thank you all my life
Я буду благодарить тебя всю свою жизнь.
For house that's ours
За дом, который принадлежит нам.
And I don't care if it is large or small
И мне все равно, большой он или маленький.
Some boys and girls that I don't care
Есть парни и девушки, которые мне безразличны.
If they are short or tall
Если они короткие или высокие
For overlooking what I've been
За то, что не замечал того, кем я был.
My past and wasted life
Мое прошлое и потраченная впустую жизнь
And giving all of this to me
И отдаешь все это мне.
I'll thank you all my life
Я буду благодарить тебя всю свою жизнь.





Writer(s): Dick Reynolds, Lucille Dean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.