Paroles et traduction Jean Shepard - Let Me Be the Judge
Just
let
me
be
the
judge
of
what
you've
done
and
if
I
find
Просто
позволь
мне
судить
о
том,
что
ты
сделал,
и
если
я
найду
You
guilty
I'd
erase
you
from
my
heart
and
from
my
mind
Ты
виновен,
я
бы
вычеркнул
тебя
из
своего
сердца
и
из
своих
мыслей.
Talk
is
goin'
over
town
that
you
my
dear
have
let
me
down
По
городу
ходят
разговоры,
что
ты,
моя
дорогая,
подвела
меня
I
don't
believe
what
people
say
I
still
love
you
Я
не
верю
тому,
что
говорят
люди,
я
все
еще
люблю
тебя
I
don't
believe
that
you're
to
blame
I
don't
believe
you've
brought
me
shame
Я
не
верю,
что
ты
виноват,
я
не
верю,
что
ты
опозорил
меня.
I
just
can't
believe
that
you'
have
been
untrue
Я
просто
не
могу
поверить,
что
ты
был
неправдой
They
say
I
should
go
on
alone
that
you've
done
somethin'
very
wrong
Они
говорят,
что
я
должен
идти
дальше
один,
что
ты
сделал
что-то
очень
неправильное.
That
you're
not
worthy
of
the
love
I
have
for
you
Что
ты
недостоин
той
любви,
которую
я
испытываю
к
тебе
But
I
won't
believe
a
thing
I
hear
until
you
say
it's
true
Но
я
не
поверю
ничему,
что
услышу,
пока
ты
не
скажешь,
что
это
правда
Just
let
me
be
the
judge...
Просто
позволь
мне
быть
судьей...
Now
you
confess
the
things
they
say
are
true
and
I
should
go
my
way
Теперь
ты
признаешь,
что
то,
что
они
говорят,
правда,
и
я
должен
идти
своей
дорогой.
You
think
I
can
forgive
you
for
the
wrong
you've
done
Ты
думаешь,
я
могу
простить
тебя
за
то
зло,
которое
ты
совершил
You
say
although
you
were
untrue
I
still
mean
everything
to
you
Ты
говоришь,
что,
хотя
ты
был
неправ,
я
все
еще
значу
для
тебя
все
It
only
meant
to
dance
with
her
and
have
some
fun
Это
означало
только
потанцевать
с
ней
и
немного
повеселиться
In
the
jukebox
played
our
favorite
song
you
knew
that
you
were
doing
wrong
В
музыкальном
автомате
играла
наша
любимая
песня
ты
знал
что
поступаешь
неправильно
You
closed
your
eyes
and
made
believe
that
I
was
there
Ты
закрыл
глаза
и
заставил
себя
поверить,
что
я
был
там
And
now
you
think
for
certain
that
I'll
end
our
love
affair
И
теперь
ты
наверняка
думаешь,
что
я
положу
конец
нашей
любовной
связи
But
let
me
be
the
judge...
Но
позвольте
мне
быть
судьей...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conway Twitty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.