Paroles et traduction Jean Sibelius feat. Polyteknikkojen kuoro - Isänmaalle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yks
voima
sydämehen
kätketty
on,
Есть
сила,
что
в
сердце
сокрыта,
Se
voima
on
puhdas
ja
pyhä;
Сила
чистая
и
святая;
Se
tuttuko
on
vai
tuntematon,
Знакома
она
или
неведома,
Niin
valtaa
se
mieliä
yhä,
Но
властвует
она
над
душами,
Salamoina
se
tuntehet
saa
palamaan,
Вспыхивают
от
неё
чувства,
словно
молнии,
Se
taivaast'
on
kotoisin,
kerrotaan,
С
небес
она
пришла,
говорят,
Ja
isänmaa
on
sen
nimi.
И
имя
ей
- Родина.
Se
tunnussana
se
Suomenmaan
Это
имя,
как
пароль,
Vei
urohot
kuolon
teille,
Вело
героев
Финляндии
на
смерть,
Vei
nälkää,
vaaroja
voittamaan,
Вело
сквозь
голод
и
опасности,
Vei
valoa
voittamaan
meille;
Вело
к
победе
и
свету;
Ja
rauhan
töissä
se
ollut
on,
И
в
мирном
труде
оно
с
нами,
Se
toivon
tähti
sammumaton,
Как
звезда
надежды
неугасимая,
Joka
tien
vapautehen
viittaa.
Что
путь
к
свободе
освещает.
Niin
aina
olkohon
Suomenmaass',
Так
пусть
же
всегда
в
Финляндии,
Ain'
uljuutt',
uskollisuutta!
Царит
преданность
и
отвага!
Kun
vaara
uhkaa,
ne
luokohot
taas
Когда
опасность
угрожает,
они
снова
встанут,
Vapautta
ja
valoa
uutta!
За
свободу
и
новый
свет!
Tää
maa
ei
koskaan
sortua
saa,
Эта
земля
никогда
не
падёт,
Eläköön
tämä
muistojen,
toivojen
maa,
Да
здравствует
эта
земля
памяти
и
надежды,
Eläköön,
kauvan
eläköön
Suomi!
Да
здравствует,
вечно
да
здравствует
Финляндия!
Tää
maa
ei
koskaan
sortua
saa,
Эта
земля
никогда
не
падёт,
Eläköön
tämä
muistojen,
toivojen
maa,
Да
здравствует
эта
земля
памяти
и
надежды,
Eläköön,
kauvan
eläköön
Suomi!
Да
здравствует,
вечно
да
здравствует
Финляндия!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.