Paroles et traduction Jean Tassy feat. Iuri Rio Branco - Diz pra Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diz
pra
mim
que
hoje
não
dá
pé
Tell
me
it's
not
possible
today
Que
as
nuvens
não
dormem
That
the
clouds
will
not
sleep
Enquanto
eu
me
afogo
em
você
While
I'm
drowning
in
you
Diz
pra
mim
que
hoje
não
dá
pé
Tell
me
it's
not
possible
today
Que
as
nuvens
não
dormem
That
the
clouds
will
not
sleep
Enquanto
eu
me
afogo
em
você
While
I'm
drowning
in
you
Baby,
não
viaja
em
mim
Baby,
don't
play
mind
games
with
me
Você
disse
que
eu
não
sou
assim
You
said
I'm
not
like
this
Mas
lembro
quando
nada
dava
pé
But
I
remember
when
nothing
was
possible
Mas
eu
consegui
nadar
e
fugir
But
I
managed
to
swim
and
escape
Baby,
eu
não
estou
nada
bem
Baby,
I'm
not
doing
well
at
all
Falei
tanta
besteira
e
me
tornei
refém
I
said
so
many
stupid
things
and
I
became
a
hostage
Mas
lembro
quando
nada
dava
pé
But
I
remember
when
nothing
was
possible
Você
se
contradizia
e
eu
também
You
contradicted
yourself
and
so
did
I
Você
sempre
me
aponta
You
always
point
me
out
Que
quando
eu
discordo
That
when
I
disagree
Lembro
que
eu
estou
na
ponta
I
remember
that
I'm
on
the
edge
Que
sempre
que
eu
me
deito
That
every
time
I
lie
down
Volta
aquela
pergunta
That
question
comes
back
Se
eu
quero
a
liberdade
If
I
want
freedom
Ou
ter
você
só
pra
mim
Or
to
have
you
all
to
myself
Não
foi
normal
It
wasn't
normal
Não
fiz
por
mal
I
didn't
mean
any
harm
Sem
desastres
Without
disasters
A
vida
é
tão
igual
Life
is
so
similar
Diz
pra
mim
que
hoje
não
dá
pé
Tell
me
it's
not
possible
today
Que
as
nuvens
não
dormem
That
the
clouds
will
not
sleep
Enquanto
eu
me
afogo
em
você
While
I'm
drowning
in
you
Diz
pra
mim
que
hoje
não
dá
pé
Tell
me
it's
not
possible
today
Que
as
nuvens
não
dormem
That
the
clouds
will
not
sleep
Enquanto
eu
me
afogo
em
você
While
I'm
drowning
in
you
A
noite
cai
e
o
frio
abraça
quem
vê
Night
falls
and
the
cold
embraces
those
who
watch
Não
deixei
de
cantar
I
don't
stop
singing
Enquanto
a
vida
me
der
corda
As
long
as
life
gives
me
a
chance
Não
tem
ordem
de
parar
There
is
no
order
to
stop
Não
me
permitirei
parar
I
will
not
allow
myself
to
stop
Porque
seu
jeito
não
passa
Why
doesn't
your
way
get
through
Pelos
meus
sentidos
Through
my
senses
De
desejar
você
Of
desiring
you
Tão
bom
quando
tempo
passa
depressa
So
good
when
time
passes
by
quickly
Sabia
que
um
dia
talvez
nem
pensasse
mais
nessa
I
knew
that
one
day
I
might
not
even
think
about
this
anymore
Vez
que
o
dia
foi
bom
pra
mim
e
pra
você
Time
that
the
day
was
good
for
me
and
for
you
Baby,
não
viaja
em
mim
Baby,
don't
play
mind
games
with
me
Você
disse
que
eu
não
sou
assim
You
said
I'm
not
like
this
Mas
lembro
quando
nada
dava
pé
But
I
remember
when
nothing
was
possible
Mas
eu
consegui
nadar
e
fugir
But
I
managed
to
swim
and
escape
Baby,
eu
não
estou
nada
bem
Baby,
I'm
not
doing
well
at
all
Falei
tanta
besteira
e
me
tornei
refém
I
said
so
many
stupid
things
and
I
became
a
hostage
Mas
lembro
quando
nada
dava
pé
But
I
remember
when
nothing
was
possible
Você
se
contradizia
e
eu
também
You
contradicted
yourself
and
so
did
I
Diz
pra
mim
que
hoje
não
dá
pé
Tell
me
it's
not
possible
today
Que
as
nuvens
não
dormem
That
the
clouds
will
not
sleep
Enquanto
eu
me
afogo
em
você
While
I'm
drowning
in
you
Diz
pra
mim
que
hoje
não
dá
pé
Tell
me
it's
not
possible
today
Que
as
nuvens
não
dormem
That
the
clouds
will
not
sleep
Enquanto
eu
me
afogo
em
você
While
I'm
drowning
in
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Bhasker, Rodolpho Camilo Serra, Alecia Moore, Nivaldo Batista Lima, Nate Ruess
Album
Ontem
date de sortie
13-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.