Paroles et traduction Jean Tassy - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeiro,
que
eu
desejo
que
cê
continue
a
sua
caminhada
com
muito
First,
I
wish
that
you
continue
your
journey
with
much
Amor
e
muita
sinceridade,
Love
and
sincerity,
Que
foi
a
sua
coragem
de
enfrentar
a
si
mesmo
e
o
seu
That
was
your
courage
to
face
yourself
and
your
Interior,
e
eu
honro
isso
com
a
minha
presença,
eu
te
amo
Interior,
and
I
honor
that
presence,
I
love
you
Eu
tenho
fé
que
com
o
tempo
vai
dar
certo,
I
have
faith
that
in
time
it
will
work
out,
Que
o
seu
som
vai
invadir
as
casas
e
conquistar
o
mundo
That
your
sound
will
invade
homes
and
conquer
the
world
Fala
Jean,
sou
muito
fã
do
seu
trabalho,
mano,
sou
muito
fã
do
The
Talking
about
Jean,
I'm
a
huge
fan
of
your
work,
mate,
I'm
a
huge
fan
of
The
Mc's
também
tá
ligado
e
desejo
todo
o
sucesso
e
amor
na
sua
Mc's
also
aware
of
it,
and
I
wish
you
lots
of
success
and
love
in
your
Caminhada,
mano,
journey,
mate,
E
que
esse
EP
seja
o
maior
sucesso
e
And
may
this
EP
be
a
huge
success
and
Que
você
quebre
tudo,
irmão,
tamo
junto
May
you
break
it
all,
brother,
we
support
you
Quero
te
deixar
ciente
um
pouquinho
que
suas
músicas
me
salvaram
duma
I
want
to
make
you
aware
that
your
music
saved
me
from
a
Depressão
fodida
e
peço
de
todas
as
formas
que
cê
Really
serious
depression,
and
I
beg
you
in
all
possible
ways
Não
pare
nunca,
continua
nessa
irmão,
tamo
aqui
pra
tudo
Never
stop,
keep
at
it
brother,
we
are
here
for
anything
Primeiramente
salve
mestrão,
segundo:
porra,
First
off,
salute
master,
second:
damn,
Parabéns
aí
irmão
por
todo
o
caminho
até
agora
Congratulations
brother
for
the
entire
journey
so
far
E
esteja
preparado
pra
caminhada
que
está
por
vir
And
be
ready
for
the
journey
that
is
ahead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Bernard Vieira Tassy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.