Paroles et traduction JeanJass - Oh que si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
yo,
why
yo-yo-yo
Why
yo,
why
yo-yo-yo
Why
yo,
why
yo-yo-yo
(c′est
pas
toi
qui
décide,
c'est
pas
toi
qui
décide)
Why
yo,
why
yo-yo-yo
(it's
not
you
who
decides,
it's
not
you
who
decides)
Oh
que
non,
oh
que
si,
c′est
pas
toi
qui
décides
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed,
it's
not
you
who
decides
Tu
peux
die
aujourd'hui
ou
demain
(ou
demain)
You
can
die
today
or
tomorrow
(or
tomorrow)
Et
je
marche
dans
la
ville,
six
du
mat',
pas
un
chat
And
I
walk
in
the
city,
six
in
the
morning,
not
a
soul
Que
des
schlags,
tous
en
manque,
"c′est
combien?"
("C′est
combien?")
Just
junkies,
all
in
need,
"how
much?"
("How
much?")
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
non)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
hell
no)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
si)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
yes
indeed)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
non)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
hell
no)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
si),
yeah
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
yes
indeed),
yeah
On
dirait
le
futur
dans
les
films
Feels
like
the
future
in
the
movies
Tout
est
gris,
plus
de
plantes,
ni
lumière
que
des
pluies
diluviennes
Everything's
grey,
no
more
plants,
no
light,
just
torrential
rain
J'ai
pas
l′droit
à
l'erreur,
j′ai
promis
à
mes
reufs
I
can't
afford
to
mess
up,
I
promised
my
bros
Nouveau
jour,
nouveau
plan,
roule
le
shit
tout
collant
(oh
que
si)
New
day,
new
plan,
roll
the
sticky
shit
(oh
yes
indeed)
On
s'est
blessé
puis
on
s′est
pardonné
(oh
que
si)
We
hurt
each
other
then
we
forgave
(oh
yes
indeed)
Émoji
cœur
sur
tous
mes
abonnés
(oh
que
si)
Heart
emoji
on
all
my
followers
(oh
yes
indeed)
Gelato
c'est
vrai,
c'est
pas
donné
(oh
que
si)
Gelato,
it's
true,
it's
not
cheap
(oh
yes
indeed)
Ferme
ta
gueule
et
laisse-moi
ballonner
(ball
in)
Shut
your
mouth
and
let
me
ball
(ball
in)
(Why
yo)
Vas-y
fais
c′que
tu
veux
(why
yo-yo-yo)
(Why
yo)
Go
ahead,
do
what
you
want
(why
yo-yo-yo)
On
connaît
tous
les
règles
du
jeu
We
all
know
the
rules
of
the
game
(Why
yo)
C′est
quoi
ces
gens?
Ils
sont
pas
respectueux
(why
yo-yo-yo)
(Why
yo)
What's
with
these
people?
They're
disrespectful
(why
yo-yo-yo)
(C'est
pas
toi
qui
décides,
c′est
pas
toi
qui
décides)
(It's
not
you
who
decides,
it's
not
you
who
decides)
Oh
que
non,
oh
que
si,
c'est
pas
toi
qui
décides
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed,
it's
not
you
who
decides
Tu
peux
die
aujourd′hui
ou
demain
(ou
demain)
You
can
die
today
or
tomorrow
(or
tomorrow)
Et
je
marche
dans
la
ville,
six
du
mat',
pas
un
chat
And
I
walk
in
the
city,
six
in
the
morning,
not
a
soul
Que
des
schlags,
tous
en
manque,
"c′est
combien?"
("C'est
combien?")
Just
junkies,
all
in
need,
"how
much?"
("How
much?")
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
non)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
hell
no)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
si)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
yes
indeed)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
non)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
hell
no)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
si),
yeah
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
yes
indeed),
yeah
Il
est
où
mon
argent?
J'appelle
Max,
mon
agent
Where's
my
money?
I
call
Max,
my
agent
Son
métier,
le
forcing
pour
nous,
tout
est
possible
His
job,
pushing
for
us,
anything
is
possible
Charleroi,
Charleroi,
je
répète
Charleroi
Charleroi,
Charleroi,
I
repeat
Charleroi
J′oublie
pas
d′où
je
viens,
fais
ton
truc,
j'fais
le
mien
I
don't
forget
where
I
come
from,
you
do
your
thing,
I
do
mine
Ils
veulent
tous
Richard
Mille,
Audemars
They
all
want
Richard
Mille,
Audemars
Trop
marrant,
c′est
le
même
flow
que
moi
(ho
que
si)
So
funny,
it's
the
same
flow
as
me
(oh
yes
indeed)
Les
rappeurs
allez
faire
vos
devoirs
Rappers,
go
do
your
homework
J'fais
tourner
et
merci,
au
revoir
I
make
it
spin
and
thank
you,
goodbye
(Why
yo)
Vas-y
fais
c′que
tu
veux
(why
yo-yo-yo)
(Why
yo)
Go
ahead,
do
what
you
want
(why
yo-yo-yo)
On
connaît
tous
les
règles
du
jeu
We
all
know
the
rules
of
the
game
(Why
yo)
C'est
quoi
ces
gens?
Ils
sont
pas
respectueux
(why
yo-yo-yo)
(Why
yo)
What's
with
these
people?
They're
disrespectful
(why
yo-yo-yo)
(C′est
pas
toi
qui
décides,
c'est
pas
toi
qui
décides)
(It's
not
you
who
decides,
it's
not
you
who
decides)
Oh
que
non,
oh
que
si,
c'est
pas
toi
qui
décides
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed,
it's
not
you
who
decides
Tu
peux
die
aujourd′hui
ou
demain
(ou
demain)
You
can
die
today
or
tomorrow
(or
tomorrow)
Et
je
marche
dans
la
ville,
six
du
mat′,
pas
un
chat
And
I
walk
in
the
city,
six
in
the
morning,
not
a
soul
Que
des
schlags,
tous
en
manque,
"c'est
combien?"
("C′est
combien?")
Just
junkies,
all
in
need,
"how
much?"
("How
much?")
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
non)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
hell
no)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
si)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
yes
indeed)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
non)
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
hell
no)
Oh
que
non,
oh
que
si
(oh
que
si,
oh
que
si),
yeah
Oh
hell
no,
oh
yes
indeed
(oh
yes
indeed,
oh
yes
indeed),
yeah
(C'est
pas
toi
qui
décide,
c′est
pas
toi
qui
décide)
(It's
not
you
who
decides,
it's
not
you
who
decides)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caballero & Jeanjass, Pierrari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.