Jeanette - Comienzame a Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanette - Comienzame a Vivir




Comienzame a Vivir
Comienzame a Vivir
Comiénzame a vivir
Start living me
Ahora que ya soy tuya
Now that I am yours
Comiénzame a sentir
Start feeling me
Muy dentro y con dulzura
Deeply and sweetly
Empieza a descubrir
Start discovering
Secretos de mi cuerpo
Secrets of my body
Que sólo para ti
That are only for you
Que para ti está hecho
That are made for you
Comiénzame a vivir
Start living me
Empieza por mis manos
Start with my hands
Muy lentamente amor
Very slowly honey
Despacio, muy despacio
Slowly, slowly
Y suavemente siempre
And softly always
Hasta besar mis labios
Until you kiss my lips
Comiénzame a vivir
Start living me
Lléname por completo
Fill me up completely
No llegues nunca al fin
Never come to the end
Tenemos mucho tiempo
We have so much time
Para que estés conmigo
For you to be with me
Para estar junto a ti
To be with you
Comiénzame a vivir,
Start living me,
Cúbreme de caricias
Cover me with caresses
Demuéstrame por fin
Show me at last
Tus ansias sin medidas
Your boundless desire
Mañana al despertar
Tomorrow when I awake
Fundida con tu cuerpo
Melted into your body
Te volveré a gritar
I will shout at you again
Comiénzame de nuevo
Start me again
Comiénzame a vivir
Start living me
Empieza por mis manos
Start with my hands
Muy lentamente amor
Very slowly honey
Despacio muy despacio
Slowly, slowly
Y suavemente siempre
And softly always
Hasta besar mis labios
Until you kiss my lips
Comiénzame a vivir
Start living me
Lléname por completo
Fill me up completely
No llegues nunca al fin
Never come to the end
Tenemos mucho tiempo
We have so much time
Para que estés conmigo
For you to be with me
Para estar junto a ti
To be with you
Comiénzame a vivir
Start living me
Empieza por mis manos
Start with my hands
Muy lentamente amor
Very slowly honey
Despacio, muy despacio
Slowly, slowly
Y suavemente siempre
And softly always
Hasta besar mis labios
Until you kiss my lips
Comiénzame a vivir
Start living me
Lléname por completo
Fill me up completely
No llegues nunca al fin
Never come to the end





Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.