Paroles et traduction Jeanette Biedermann - Dumme Gedanken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dumme Gedanken
Silly Thoughts
Der
Alltag
ist
ein
Dieb
Everyday
life
is
a
thief
Schleicht
sich
unbemerkt
hinein
Steals
its
way
in
unnoticed
Nimmt
alles
mit
was
man
so
liebt
Takes
everything
that
you
love
Vor
allem
unsere
Zeit
zu
zweit
Especially
our
time
together
Wir
sollen
nur
irgendwie
funktionieren
We
should
just
somehow
function
Aber
verlieren
uns
dabei
irgendwie
But
in
the
process
lose
ourselves
Diese
vier
Wände
sperren
uns
ein
These
four
walls
lock
us
in
Als
wir
gestartet
sind,
waren
wir
vogelfrei
When
we
embarked,
we
were
free
as
birds
Hörst
du
unser
Lied?
Do
you
hear
our
song?
Wir
fallen
rückwärts
in
die
Zeit
We're
falling
backwards
in
time
Lasst
uns
heute
doch
mal
wieder
Let's
not
be
ourselves
again
tonight
Wieder
wie
früher
sein
Be
like
we
used
to
Komm′
mit,
komm'
mit
mir
Come
with
me
Auf
dumme
Gedanken
On
silly
thoughts
Wir
sind
doch
immer
noch
wir
We're
still
the
same
after
all
Wir
sind
Konstanten
We
are
constants
Wir
brauchen
doch
nicht
viel
We
don't
need
much
after
all
Komm′
mit,
komm'
mit
mir
Come
with
me
Auf
dumme
Gedanken
On
silly
thoughts
Komm'
wir
liefern
uns
aus
an
die
Fantasie
Let's
surrender
to
our
imagination
Wir
brauchen
doch
nicht
viel
We
don't
need
much
after
all
Wann
haben
wir
das
letzte
Mal
When
was
the
last
time
Etwas
zum
ersten
Mal
gemacht?
We
did
something
for
the
first
time?
Wieder
Kribbeln
im
Bauch
gehabt
Felt
butterflies
in
our
stomachs
Und
über
jeden
Scheiß
gelacht
And
laughed
about
every
little
thing
Komm′
wir
stellen
uns
in
den
Wind
Come,
let's
stand
in
the
wind
Und
halten
unsere
Daumen
raus
And
stick
out
our
thumbs
Wo
es
hin
geht
ist
egal
Where
we
go
doesn't
matter
Hauptsache
irgendwo,
wo
wir
noch
nie
waren
Just
somewhere
we've
never
been
Hörst
du
unser
Lied?
Do
you
hear
our
song?
Wir
fallen
rückwärts
in
die
Zeit
We're
falling
backwards
in
time
Lasst
uns
heute
doch
mal
wieder
Let's
not
be
ourselves
again
tonight
Wieder
wie
früher
sein
Be
like
we
used
to
Komm′
mit,
komm'
mit
mir
Come
with
me
Auf
dumme
Gedanken
On
silly
thoughts
Wir
sind
doch
immer
noch
wir
We're
still
the
same
after
all
Wir
sind
Konstanten
We
are
constants
Wir
brauchen
doch
nicht
viel
We
don't
need
much
after
all
Komm′
mit,
komm'
mit
mir
Come
with
me
Auf
dumme
Gedanken
On
silly
thoughts
Komm′
wir
liefern
uns
aus
an
die
Fantasie
Let's
surrender
to
our
imagination
Wir
brauchen
doch
nicht
viel
We
don't
need
much
after
all
Und
wär'
morgen
schon
alles
vorbei
And
even
if
tomorrow
it
were
all
over
Dann
wär′
mein
letzter
Wunsch
hier
mit
dir
zu
sein
Then
my
last
wish
would
be
to
be
here
with
you
Hier
mit
dir
und
frei
Here
with
you
and
free
Komm'
mit,
komm'
mit
mir
Come
with
me
Auf
dumme
Gedanken
On
silly
thoughts
Wir
sind
doch
immer
noch
wir
We're
still
the
same
after
all
Wir
sind
Konstanten
We
are
constants
Wir
brauchen
doch
nicht
viel
We
don't
need
much
after
all
Komm′
mit,
komm′
mit
mir
Come
with
me
Auf
dumme
Gedanken
On
silly
thoughts
Wir
sind
doch
immer
noch
wir
We're
still
the
same
after
all
Wir
sind
Konstanten
We
are
constants
Wir
brauchen
doch
nicht
viel
We
don't
need
much
after
all
Komm'
wir
ziehen
einfach
los
Come,
let's
just
set
off
Komm′
wir
machen
einfach
durch
Come,
let's
just
go
through
with
it
Zwei
Dumme,
ein
Gedanke
Two
fools,
one
thought
Alles
so,
so
wie
ich
es
kannte
Everything
like
I
knew
it
Komm'
wir
lassen
jetzt
los
Come,
let's
let
go
now
Wir
ziehen
einfach
durch
We'll
just
go
through
with
it
Zwei
Dumme,
ein
Gedanke,
so
wie
ich
es
kannte
Two
fools,
one
thought,
like
I
knew
it
Und
wär′
morgen
schon
alles
vorbei
And
even
if
tomorrow
it
were
all
over
Dann
wär'
mein
letzter
Wunsch
hier
mit
dir
zu
sein
Then
my
last
wish
would
be
to
be
here
with
you
Hier
mit
dir
und
frei
Here
with
you
and
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Porzig, Jeanette Biedermann, Daniel Flamm, Lisa Marie Neumann
Album
DNA
date de sortie
20-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.