Jeanette Macdonald Nelson Eddy - Farewell To Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeanette Macdonald Nelson Eddy - Farewell To Dreams




We dreamed our little dreams
Нам снились наши маленькие сны.
And now we're waking
И вот мы просыпаемся.
To love a little more
Любить немного больше.
The joys we miss
Радости, которых нам не хватает.
We'll smile although are
Мы будем улыбаться, хотя так и есть.
Hearts are breaking
Сердца разбиваются.
Just whispering this
Просто шепчу это.
Must we say farewell to dreams
Должны ли мы попрощаться с мечтами?
To our hopes and our golden schemes?
К нашим надеждам и нашим золотым планам?
To the lake we roamed
Мы побрели к озеру.
Hand in hand
Рука об руку
To the castle's high
На высоту замка.
You and I have planned.
Мы с тобой все спланировали.
Day will end, the night will fall
День закончится, наступит ночь.
In my dreams I will hear you call
В своих снах я услышу твой зов.
Tell me, heart of mine, Oh tell me,
Скажи мне, сердце мое, о, скажи мне,
What am I to do?
Что мне делать?
Must I say farewell to dreams
Должен ли я попрощаться с мечтами?
And you!
И ты!
Day will end, the night will fall
День закончится, наступит ночь.
In my dreams I will hear you call
В своих снах я услышу твой зов.
Tell me, heart of mine, Oh tell me
Скажи мне, сердце мое, о, скажи мне ...
What am I to do?
Что мне делать?
Must I say farewell to dreams
Должен ли я попрощаться с мечтами?
And you!
И ты!





Writer(s): Kahn, Romberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.