Paroles et traduction Jeanette Macdonald Nelson Eddy - Farewell To Dreams
We
dreamed
our
little
dreams
Нам
снились
наши
маленькие
сны.
And
now
we're
waking
И
вот
мы
просыпаемся.
To
love
a
little
more
Любить
немного
больше.
The
joys
we
miss
Радости,
которых
нам
не
хватает.
We'll
smile
although
are
Мы
будем
улыбаться,
хотя
так
и
есть.
Hearts
are
breaking
Сердца
разбиваются.
Just
whispering
this
Просто
шепчу
это.
Must
we
say
farewell
to
dreams
Должны
ли
мы
попрощаться
с
мечтами?
To
our
hopes
and
our
golden
schemes?
К
нашим
надеждам
и
нашим
золотым
планам?
To
the
lake
we
roamed
Мы
побрели
к
озеру.
Hand
in
hand
Рука
об
руку
To
the
castle's
high
На
высоту
замка.
You
and
I
have
planned.
Мы
с
тобой
все
спланировали.
Day
will
end,
the
night
will
fall
День
закончится,
наступит
ночь.
In
my
dreams
I
will
hear
you
call
В
своих
снах
я
услышу
твой
зов.
Tell
me,
heart
of
mine,
Oh
tell
me,
Скажи
мне,
сердце
мое,
о,
скажи
мне,
What
am
I
to
do?
Что
мне
делать?
Must
I
say
farewell
to
dreams
Должен
ли
я
попрощаться
с
мечтами?
Day
will
end,
the
night
will
fall
День
закончится,
наступит
ночь.
In
my
dreams
I
will
hear
you
call
В
своих
снах
я
услышу
твой
зов.
Tell
me,
heart
of
mine,
Oh
tell
me
Скажи
мне,
сердце
мое,
о,
скажи
мне
...
What
am
I
to
do?
Что
мне
делать?
Must
I
say
farewell
to
dreams
Должен
ли
я
попрощаться
с
мечтами?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kahn, Romberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.