Jeanette Macdonald Nelson Eddy - The Mounties - traduction des paroles en allemand

The Mounties - Nelson Eddy , Jeanette MacDonald traduction en allemand




The Mounties
Die Mounties
Far over the snow what are those voices?
Weit über den Schnee, was sind das für Stimmen?
(Over the snow)
(Über den Schnee)
They sing as they go.
Sie singen, während sie gehen.
What do those voices (call)
Was rufen diese Stimmen?
Look out for the Mounties
Nehmt euch in Acht vor den Mounties
(Here come the Mounties)
(Hier kommen die Mounties)
We come somebody hide, somebody better hide!
Wir kommen! Jemand verstecke sich, jemand sollte sich besser verstecken!
On thru' the hail
Weiter durch den Hagel
Like a pack of angry wolves on the trail,
Wie ein Rudel wütender Wölfe auf der Spur,
(We are after you) dead or alive
(Wir sind hinter dir her) tot oder lebendig
We are out to get you dead or alive
Wir wollen dich kriegen, tot oder lebendig
(And we'll get you soon.)
(Und wir kriegen dich bald.)
If you're the one
Wenn du diejenige bist
Better run, better run away
Lauf lieber weg, lauf lieber weg
Son you are done
Du bist erledigt
Throw your gun, throw your gun away
Wirf deine Waffe weg, wirf deine Waffe weg
Here come the Mounties to get the man they're after now.
Hier kommen die Mounties, um den Mann zu holen, hinter dem sie jetzt her sind.
On thru' the hail
Weiter durch den Hagel
Like a pack of angry wolves on the trail,
Wie ein Rudel wütender Wölfe auf der Spur,
(We are after you) dead or alive
(Wir sind hinter dir her) tot oder lebendig
We are out to get you dead or alive
Wir wollen dich kriegen, tot oder lebendig
(And we'll get you soon.)
(Und wir kriegen dich bald.)
If you're the one
Wenn du diejenige bist
Better run, better run away
Lauf lieber weg, lauf lieber weg
Son you are done
Du bist erledigt
Throw your gun, throw your gun away
Wirf deine Waffe weg, wirf deine Waffe weg
Here come the Mounties to get the man they're after now.
Hier kommen die Mounties, um den Mann zu holen, hinter dem sie jetzt her sind.





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Rudolf Friml. Otto Harbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.