Jeanette - Comienzame a Vivir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanette - Comienzame a Vivir




Comienzame a Vivir
Comienzame a Vivir
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Ahora que ya soy tuya
Now that you are mine
Comiénzame a sentir
Begin to feel for me
Muy dentro y con dulzura
Deeply and sweetly
Empieza a descubrir
Begin to discover
Secretos de mi cuerpo
Secrets of my body
Que sólo para ti
That are only for you
Que para ti está hecho
That are made for you
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Empieza por mis manos
Start with my hands
Muy lentamente, amor
Very slowly, my love
Despacio, muy despacio
Slowly, very slowly
Muy suavemente siempre
Always very gently
Hasta besar mis labios
Until you kiss my lips
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Lléname por completo
Fill me completely
No llegues nunca al fin
Never reach the end
Tenemos mucho tiempo
We have plenty of time
Para que estés conmigo
For you to be with me
Para estar junto a ti
To be by your side
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Cúbreme de caricias
Cover me with caresses
Demuéstrame por fin
Show me finally
Tus ansias sin medida
Your boundless desires
Mañana al despertar
Tomorrow when I wake up
Fundida con tu cuerpo
Melted into your body
Te volveré a gritar
I will scream at you again
Comiénzame de nuevo
Start me all over again
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Empieza por mis manos
Start with my hands
Muy lentamente, amor
Very slowly, my love
Despacio, muy despacio
Slowly, very slowly
Muy suavemente siempre
Always very gently
Hasta besar mis labios
Until you kiss my lips
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Lléname por completo
Fill me completely
No llegues nunca al fin
Never reach the end
Tenemos mucho tiempo
We have plenty of time
Para que estés conmigo
For you to be with me
Para estar junto a ti
To be by your side
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Empieza por mis manos
Start with my hands
Muy lentamente, amor
Very slowly, my love
Despacio, muy despacio
Slowly, very slowly
Muy suavemente siempre
Always very gently
Hasta besar mis labios
Until you kiss my lips
Comiénzame a vivir
Begin to live for me
Lléname por completo
Fill me completely
No llegues nunca al fin
Never reach the end





Writer(s): ALVAREZ BEIGBEDER PEREZ MANUEL, CASAS ROMERO PURIFICACION


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.