Jeanette - Cuando Estoy Con El - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanette - Cuando Estoy Con El




Cuando Estoy Con El
When I Am With You
Cuando estoy con él
When I am with you
Una hoja es una estrella
A leaf is a star
Y cualquier canción
And any song
El mejor de los poemas
The best of poems
Cuando estoy con él
When I am with you
Olvido las palabras
I forget the words
Y no puedo hablar
And I can't speak
Cuando estoy con él
When I am with you
Cuando estoy con él
When I am with you
Un suspiro es un "te quiero"
A sigh is an "I love you."
Y un gemido es
And a moan is
Un "amor, por ti me muero"
A "love, I die for you."
Y la calle es
And the street is
Un bello paraíso
A beautiful paradise
Que me huele a mar
That smells like the sea
Cuando estoy con él
When I am with you
En su habitación
In your room
No existe más que amor
There is nothing but love
Se paró el reloj
The clock has stopped
Ya deben ser las diez
It must be ten o'clock
Cuando estoy con él
When I am with you
El tiempo me da igual
Time doesn't matter to me
Sólo quiero ser
I just want to be
Mujer y nada más
A woman and nothing more
Cuando estoy con él
When I am with you
Una espina es una rosa
A thorn is a rose
Y hasta un gorrión
And even a sparrow
Me parece una paloma
Seems like a dove to me
Yo podría tocar
I could touch
La luna con mis manos
The moon with my hands
Porque voy flotando
Because I'm floating
Cuando estoy con él
When I am with you
Cuando estoy con él
When I am with you
Un suspiro es un "te quiero"
A sigh is an "I love you."
Y un gemido es
And a moan is
Un "amor, por ti me muero"
A "love, I die for you."
Y la calle es
And the street is
Un bello paraíso
A beautiful paradise
Que me huele a mar
That smells like the sea
Cuando estoy con él
When I am with you
En su habitación
In your room
No existe más que amor
There is nothing but love
Se paró el reloj
The clock has stopped
Ya deben ser las diez
It must be ten o'clock
Cuando estoy con él
When I am with you
El tiempo me da igual
Time doesn't matter to me
Sólo quiero ser
I just want to be
Mujer y nada más
A woman and nothing more
En su habitación
In your room
No existe más que amor
There is nothing but love
Se paró el reloj
The clock has stopped
Ya deben ser las diez
It must be ten o'clock
Cuando estoy con él
When I am with you
El tiempo me da igual
Time doesn't matter to me
Sólo quiero ser
I just want to be
Mujer y nada más
A woman and nothing more
En su habitación
In your room
No existe más que amor
There is nothing but love





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.