Paroles et traduction Jeanette - Deixa Essa Gente Falar
Deixa Essa Gente Falar
Let Them Talk
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
listen
to
them
Tú
eres,
tú
halla
a
los
demás
You
are
you,
and
others
are
others
Vive
siempre
a
tu
corriente
Always
live
your
own
life
Lo
importante
es
ser
feliz,
nada
más
The
important
thing
is
to
be
happy,
that's
all
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Pasa
el
tiempo
tan
deprisa
Time
passes
so
quickly
Solo
se
vive
una
vez
You
only
live
once
No
hay
problema
si
hay
sonrisa
No
problem
if
there's
a
smile
Tú
adelante
con
tu
forma
de
ser
You
go
ahead
and
be
yourself
Que
la
gente
es
solo
gente
They're
just
people
Tú
déjales
comentar
Let
them
gossip
Que
comenten,
que
comenten
Let
them
gossip,
let
them
gossip
Tú
a
lo
tuyo,
no
te
dejes
llevar
You
do
your
thing,
don't
let
them
get
to
you
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
Deixa
essa
gente
falar
Let
them
talk
Deixa
essa
gente
falar,
falar
Let
them
talk,
talk
(Deixa
essa
gente
falar...)
(Let
them
talk...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Massadas, Sergio Herval Holanda De Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.