Jeanette - Queriendote Amar de Nuevo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeanette - Queriendote Amar de Nuevo




Queriendote Amar de Nuevo
Queriéndote Amar de Nuevo
La lluvia de pronto al caer
Дождь, внезапно проливаясь
Despierta mis sentimientos
Всколыхнул мои чувства
Intento reír, ¿para qué?
Пытаюсь смеяться, зачем?
Si me has dejado sola
Если ты оставил меня одну
Entonces empiezo a llorar
Тогда я начинаю плакать
Queriéndote amar de nuevo
Мечтая снова полюбить тебя
Y el agua mojando mi rostro
И вода на моем лице
Es lluvia de amor y llanto
Это дождь любви и слез
Te veo en el aire volver
Я вижу тебя возвращающимся в воздухе
Te escucho decir lo siento
Я слышу, как ты говоришь "прости"
¿Por qué me has dejado, por qué?
Почему ты оставил меня, почему?
Si sabes que estoy tan sola
Если ты знаешь, как я одинока
Entonces empiezo a llorar
Тогда я начинаю плакать
Queriéndote amar de nuevo
Мечтая снова полюбить тебя
Y el agua mojando mi rostro
И вода на моем лице
Es lluvia de amor y llanto
Это дождь любви и слез
Ni el mar ni el calor ni las flores
Ни море, ни тепло, ни цветы
Me consiguen hacer sonreír
Не заставят меня улыбнуться
Si no estás aquí conmigo
Если тебя нет здесь со мной
Yo ya no vivir
Я больше не умею жить
Ni el brillo de sol ni la noche
Ни сияние солнца, ни ночь
Me consuelan en mi soledad
Не утешат меня в одиночестве
Y el frío del más triste invierno
И холод самой печальной зимы
Me hace recordar
Заставляет меня вспоминать
Te veo en el aire volver
Я вижу тебя возвращающимся в воздухе
Te escucho decir lo siento
Я слышу, как ты говоришь "прости"
¿Por qué me has dejado, por qué?
Почему ты оставил меня, почему?
Si sabes que estoy tan sola
Если ты знаешь, как я одинока
Entonces empiezo a llorar
Тогда я начинаю плакать
Queriéndote amar de nuevo
Мечтая снова полюбить тебя
Y el agua mojando mi rostro
И вода на моем лице
Es lluvia de amor y llanto
Это дождь любви и слез
Ni el mar ni el calor ni las flores
Ни море, ни тепло, ни цветы
Me consiguen hacer sonreír
Не заставят меня улыбнуться
Si no estás aquí conmigo
Если тебя нет здесь со мной
Yo ya no vivir
Я больше не умею жить
Ni el brillo de sol ni la noche
Ни сияние солнца, ни ночь
Me consuelan en mi soledad
Не утешат меня в одиночестве
Y el frío del más triste invierno
И холод самой печальной зимы
Me hace recordar
Заставляет меня вспоминать
Ni el mar ni el calor ni las flores
Ни море, ни тепло, ни цветы
Me consiguen hacer sonreír
Не заставят меня улыбнуться
Si no estás aquí conmigo
Если тебя нет здесь со мной
Yo ya no vivir
Я больше не умею жить
Ni el brillo de sol ni la noche
Ни сияние солнца, ни ночь
Me consuelan en mi soledad
Не утешат меня в одиночестве
Y el frío del más triste invierno
И холод самой печальной зимы
Me hace recordar
Заставляет меня вспоминать





Writer(s): Eros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.