Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock My Life (Radio Edit)
Rock My Life (Radio Edit)
Drifting
along
on
the
wind,
now
we
can
Treibend
im
Wind,
jetzt
können
wir
Go
to
any
land
or
any
world,
right?
In
jedes
Land
oder
jede
Welt
gehen,
richtig?
I
get
overcome
by
joy
at
the
first
sound
of
a
melody
Ich
werde
von
Freude
überwältigt
beim
ersten
Klang
einer
Melodie
The
sun
rises
and
sets
on
every
little
day
Die
Sonne
geht
auf
und
unter
an
jedem
kleinen
Tag
I
can't
lie
in
front
of
my
precious
friends
Ich
kann
vor
meinen
kostbaren
Freunden
nicht
lügen
Love
has
no
brakes
Liebe
hat
keine
Bremsen
Let's
advance
on
a
pathless
road,
the
sounds
we
let
out
together
is
our
map
Lass
uns
auf
einem
pfadlosen
Weg
voranschreiten,
die
Klänge,
die
wir
zusammen
ausstoßen,
sind
unsere
Karte
I
mark
our
vow
in
my
heart
by
the
beats
Ich
präge
unser
Gelübde
mit
den
Beats
in
mein
Herz
Yes,
We
Go!
Yes,
We
Play!
Ja,
wir
gehen!
Ja,
wir
spielen!
What
colors
and
what
rainbow
Zu
welchen
Farben
und
welchem
Regenbogen
Will
the
sweat
running
from
our
soaked
foreheads
and
fingers
turn
into?
Wird
der
Schweiß
werden,
der
von
unseren
durchnässten
Stirnen
und
Fingern
rinnt?
A
slow
running
rhythm,
disagreements,
and
conflicts
Ein
langsam
laufender
Rhythmus,
Meinungsverschiedenheiten
und
Konflikte
Are
everywhere
on
the
one
time-only
stage
in
my
entire
life
Sind
überall
auf
der
einmaligen
Bühne
meines
ganzen
Lebens
I
won't
get
hurt,
your
smiles
taught
me
Ich
werde
nicht
verletzt
werden,
euer
Lächeln
hat
mich
gelehrt
That
courage
has
no
limits
Dass
Mut
keine
Grenzen
kennt
I'll
even
sing
a
nameless
song,
the
dream
we
picture
together
is
our
wings
Ich
werde
sogar
ein
namenloses
Lied
singen,
der
Traum,
den
wir
uns
zusammen
vorstellen,
sind
unsere
Flügel
When
our
eyes
lock,
we
know
how
each
other
feels
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen,
wissen
wir,
wie
der
andere
fühlt
Yes,
We
Fly!
We,
We
Sing!
Ja,
wir
fliegen!
Wir,
wir
singen!
Every
moment
upon
moment,
ah,
won't
stop
ending
Jeder
Moment
auf
Moment,
ah,
wird
nicht
aufhören
zu
enden
But
since
they
keep
ending,
they
will
keep
starting
Aber
da
sie
immer
wieder
enden,
werden
sie
immer
wieder
beginnen
So
I'll
believe
in
the
future
Also
werde
ich
an
die
Zukunft
glauben
Let's
advance
on
a
pathless
road,
the
place
we
step
out
to
together
is
our
road
Lass
uns
auf
einem
pfadlosen
Weg
voranschreiten,
der
Ort,
zu
dem
wir
gemeinsam
aufbrechen,
ist
unser
Weg
I
mark
our
vow
in
my
heart
by
the
beats
Ich
präge
unser
Gelübde
mit
den
Beats
in
mein
Herz
Yes,
We
Go!
Yes,
We
Fly!
Yes,
We
Play!
Ja,
wir
gehen!
Ja,
wir
fliegen!
Ja,
wir
spielen!
Forever
and
ever...
Yes,
We
are
Singing
NOW!
Für
immer
und
ewig...
Ja,
wir
singen
JETZT!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bodybrain, Kretschmer Frank, Wonderbra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.