Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock My Life (Radio Edit)
Раскачай мою жизнь (Радио версия)
Drifting
along
on
the
wind,
now
we
can
Паря
на
ветру,
теперь
мы
можем
Go
to
any
land
or
any
world,
right?
Отправиться
в
любую
страну
или
любой
мир,
правда?
I
get
overcome
by
joy
at
the
first
sound
of
a
melody
Меня
переполняет
радость
при
первых
звуках
мелодии,
The
sun
rises
and
sets
on
every
little
day
Солнце
встает
и
садится
каждый
день.
I
can't
lie
in
front
of
my
precious
friends
Я
не
могу
лгать
перед
моими
дорогими
друзьями,
Love
has
no
brakes
У
любви
нет
тормозов.
Let's
advance
on
a
pathless
road,
the
sounds
we
let
out
together
is
our
map
Давай
идти
по
дороге
без
пути,
звуки,
которые
мы
издаем
вместе,
— наша
карта.
I
mark
our
vow
in
my
heart
by
the
beats
Я
отмечаю
нашу
клятву
в
своем
сердце
под
удары
ритма.
Yes,
We
Go!
Yes,
We
Play!
Да,
мы
идем!
Да,
мы
играем!
What
colors
and
what
rainbow
В
какие
цвета
и
какую
радугу
Will
the
sweat
running
from
our
soaked
foreheads
and
fingers
turn
into?
Превратится
пот,
стекающий
с
наших
мокрых
лбов
и
пальцев?
A
slow
running
rhythm,
disagreements,
and
conflicts
Медленный
ритм,
разногласия
и
конфликты
Are
everywhere
on
the
one
time-only
stage
in
my
entire
life
Встречаются
повсюду
на
единственной
в
моей
жизни
сцене.
I
won't
get
hurt,
your
smiles
taught
me
Мне
не
будет
больно,
твои
улыбки
научили
меня,
That
courage
has
no
limits
Что
у
смелости
нет
границ.
I'll
even
sing
a
nameless
song,
the
dream
we
picture
together
is
our
wings
Я
даже
спою
безымянную
песню,
мечта,
которую
мы
рисуем
вместе,
— наши
крылья.
When
our
eyes
lock,
we
know
how
each
other
feels
Когда
наши
взгляды
встречаются,
мы
знаем,
что
чувствует
друг
друг.
Yes,
We
Fly!
We,
We
Sing!
Да,
мы
летим!
Мы,
мы
поем!
Every
moment
upon
moment,
ah,
won't
stop
ending
Каждый
миг
за
мигом,
ах,
не
перестанет
заканчиваться,
But
since
they
keep
ending,
they
will
keep
starting
Но
поскольку
они
продолжают
заканчиваться,
они
будут
продолжаться.
So
I'll
believe
in
the
future
Поэтому
я
буду
верить
в
будущее.
Let's
advance
on
a
pathless
road,
the
place
we
step
out
to
together
is
our
road
Давай
идти
по
дороге
без
пути,
место,
куда
мы
вместе
ступаем,
— наша
дорога.
I
mark
our
vow
in
my
heart
by
the
beats
Я
отмечаю
нашу
клятву
в
своем
сердце
под
удары
ритма.
Yes,
We
Go!
Yes,
We
Fly!
Yes,
We
Play!
Да,
мы
идем!
Да,
мы
летим!
Да,
мы
играем!
Forever
and
ever...
Yes,
We
are
Singing
NOW!
Всегда
и
навеки...
Да,
мы
поем
СЕЙЧАС!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bodybrain, Kretschmer Frank, Wonderbra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.