Jeanette - ¿Que Puedo Hacer? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanette - ¿Que Puedo Hacer?




¿Que Puedo Hacer?
What Can I Do?
Que se puede hacer
What can I do
Después que hemos vivido tantas lunas
After we've lived so many moons
Uno junto al otro
Together
Unidos por la lucha y la fortuna
United by both struggle and fortune
Que puedo hacer
What can I do
No te has dado cuenta
Haven't you realized
Que cada día somos mas extraños
That every day we're becoming strangers
Fuiste y aun lo eres
You were and still are
Mi amor de siempre amor
My love, my eternal love
Amor temprano
Early love
Que puedo hacer
What can I do
Que puedo hacer
What can I do
Si eres todo lo que tengo
If you're everything I have
Si aprendí a mirar el mundo
If I've learned to see the world
Con tus ojos vida mía
Through your eyes, my life
Que puedo hacer
What can I do
Si mi pecho ha florecido
If my chest has bloomed
Con tu trato y tu salida
With your treatment and your departure
Y ahora pides que te olvide
And now you ask me to forget you
Y ya he aprendido a andar
And I've already learned to walk
Sin ir dejando huellas en la arena
Without leaving footprints in the sand
Todo para ti
All for you
Mas allá del tiempo y de la pena
Beyond time and pain
Que puedo hacer
What can I do
Mi dolor se ensancha
My sorrow widens
Dolor acústico de verte tan así
Acoustic pain from seeing you like this
Ver tu corazón
Seeing your heart
Que ha ido madurando muy lejos de mi
That has been maturing far from me
Que puedo hacer
What can I do
Que puedo hacer
What can I do
Si eres todo lo que tengo
If you're everything I have
Si aprendí a mirar el mundo
If I've learned to see the world
Con tus ojos vida mía
Through your eyes, my life
Que puedo hacer
What can I do
Si mi pecho ha florecido
If my chest has bloomed
Con tu trato y tu salida
With your treatment and your departure
Y ahora pides que te olvide
And now you ask me to forget you
Que puedo hacer
What can I do
Si eres todo lo que tengo
If you're everything I have
Si aprendí a mirar el mundo
If I've learned to see the world
Con tus ojos vida mía
Through your eyes, my life
Que puedo hacer
What can I do
Si mi pecho ha florecido
If my chest has bloomed
Con tu trato y tu salida
With your treatment and your departure
Y ahora pides que te olvide.
And now you ask me to forget you.





Writer(s): Hernaldo Zuniga Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.