Paroles et traduction Jeanna de Waal feat. Ben Thompson, Christy Altomare, Derek Klena & Carrie: The Musical Ensemble - The World According To Chris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World According To Chris
Мир глазами Крис
Guess
what,
ever
since
the
world
began
Знаешь,
с
самого
начала
времён
Same
plot,
everyone's
been
dumping
on
their
fellow
man
Всё
по
одному
сценарию:
люди
унижают
друг
друга
Pounding
people
they
feel
better
than
Топчут
тех,
кого
считают
ниже
себя
I
hope
you're
taking
notes
cause
Надеюсь,
ты
записываешь,
потому
что
You
feel
everyone
deserves
a
shot,
get
real!
Ты
думаешь,
каждый
заслуживает
шанс,
очнись!
Some
of
us
have
got
it
girl
and
some
got
squat
Некоторым
везёт,
милый,
а
некоторым
нет
That's
the
truth,
oh
honey,
like
it
or
not
Это
правда,
дорогой,
нравится
тебе
это
или
нет
I
hate
to
break
it
to
you
Не
хочу
тебя
расстраивать
My
daddy
taught
me
you
get
nowhere
being
nice
Мой
папа
учил
меня,
что
добрым
быть
невыгодно
So
now
I'm
sharing
his
advice
Так
что
теперь
я
делюсь
его
советом
The
world
according
to
Chris
is
Мир
глазами
Крис
таков:
Better
to
strike
then
get
struck
Лучше
бить,
чем
быть
битым
Better
to
screw
then
get
screwed
Лучше
обманывать,
чем
быть
обманутым
You'd
probably
think
it's
bizarre
Ты,
наверное,
думаешь,
это
странно
But
that's
the
way
things
are
Но
так
устроен
мир
But
that
doesn't
mean
it
has
to
be
that
way!
Но
это
не
значит,
что
так
должно
быть!
What
does
it
cost
to
be
kind?
Чего
стоит
быть
добрым?
Ew,
what
have
you
done
with
my
best
friend?
Фу,
что
ты
сделала
с
моим
лучшим
другом?
Billy,
so
tell
me,
am
I
right,
or
am
I
right?
Билли,
скажи
мне,
я
права
или
нет?
I
swear
there's
a
dick
in
every
class
Клянусь,
в
каждом
классе
есть
придурок
Not
fair;
each
and
every
time
I
fail,
those
losers
pass
Несправедливо!
Каждый
раз,
когда
я
проваливаюсь,
эти
неудачники
проходят
Hey,
everyone
of
them
can
kiss
my
ass
Да
каждый
из
них
может
меня
поцеловать!
You
wonder
why
I
love
him
Тебе
интересно,
почему
я
его
люблю
One
year,
there
was
this
good
looking
guy
Однажды
был
один
симпатичный
парень
So
queer;
and
on
top
of
that
he
had
a
wandering
eye
Такой
странный,
да
ещё
и
с
бегающими
глазами
One
day
he
looks
at
me
and,
huh,
bye-bye
Однажды
он
посмотрел
на
меня
и,
ха,
пока-пока
I
bet
he
got
the
message
Держу
пари,
он
понял
намёк
We're
here
to
tell
you
how
this
whole
damn
freak
show
works
Мы
здесь,
чтобы
рассказать
вам,
как
работает
весь
этот
чёртов
цирк
If
you
don't
listen,
then
you're
jerks!
Если
не
слушаете,
то
вы
придурки!
The
world
according
to
Chris
is
Мир
глазами
Крис
таков:
Better
to
punch
than
get
punched
Лучше
ударить,
чем
быть
ударенным
Better
to
burn
than
get
burned
Лучше
сжечь,
чем
быть
сожжённым
Learn
that
and
you're
gonna
go
far
Усвой
это,
и
ты
далеко
пойдёшь
Cause
that's
the
way
things
are
Потому
что
так
устроен
мир
na
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
Do
you
believe
her?
Ты
ей
веришь?
C'mon,
she's
just
being
Chris
Да
ладно,
она
просто
Крис
You
weren't
there!
It
was
awful!
We
were
hurting
Carrie!
Тебя
там
не
было!
Это
было
ужасно!
Мы
обижали
Кэрри!
Ah,
I'm
sure
it
wasn't
that
bad
Да
не
думаю,
что
всё
было
так
плохо
Tommy,
you
don't
understand
Томми,
ты
не
понимаешь
What
was
just
a
joke
got
out
of
hand
То,
что
было
просто
шуткой,
вышло
из-под
контроля
We
kept
on
screaming
til
she
hit
the
floor
Мы
продолжали
кричать,
пока
она
не
упала
на
пол
C'mon,
everybody
was
doing
it
Да
ладно,
все
так
делали
Hey,
I
was
in
there,
too
Эй,
я
тоже
там
был
What
came
over
me
was
something
new
На
меня
что-то
нашло
I
did
things
I'd
never
done
before
Я
делал
то,
чего
никогда
раньше
не
делал
And
now
I
wish
there's
something
I
could
do
or
say
И
теперь
я
хотел
бы
что-то
сделать
или
сказать
I've
never
ever
felt
this
way
Я
никогда
не
чувствовал
себя
так
Don't
be
so
hard
on
yourself
Не
будь
так
строга
к
себе
You
can
tell
me
to
keep
my
mouth
shut
Можешь
сказать
мне
заткнуться
But,
wanna
know
what
I'd
advise?
Но
знаешь,
что
я
тебе
посоветую?
Apologize!
Oh,
Tommy!
That's
genius!
Извиниться!
О,
Томми!
Гениально!
I
can
tell
you're
feeling
sad,
boo
hoo!
Вижу,
тебе
грустно,
бу-бу-бу!
So,
we
clobbered
Carrie
and
that's
too
damn
bad
Мы
избили
Кэрри,
и
это
очень
плохо
This
is
why
you've
gotta
love
my
dad
Вот
почему
ты
должен
любить
моего
отца
He's
got
the
right
idea
У
него
правильные
идеи
My
daddy
taught
me
who's
on
top
and
who's
below
Мой
папа
учил
меня,
кто
наверху,
а
кто
внизу
And
now
it's
time
I
let
you
know
И
теперь
пришло
время
тебе
это
узнать
The
world
according
to
Chris
Мир
глазами
Крис
You're
joking,
right?
You
can't
possibly
mean
all
this?
Ты
шутишь,
правда?
Ты
же
не
можешь
всерьёз
говорить
всё
это?
Why
are
you
being
such
a
buzz-kill?
Зачем
ты
всё
портишь?
Chris,
grow
up
Крис,
повзрослей
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
na
na
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
на
на
Let's
party,
people!
Повеселимся,
народ!
The
world
according
to
Chris
(The
world!)
Мир
глазами
Крис
(Мир!)
The
world
according
to
Chris
(The
world!)
Мир
глазами
Крис
(Мир!)
The
world
according
to
Chris
(The
world!)
Мир
глазами
Крис
(Мир!)
The
world
according
to
Chris
(The
world!)
Мир
глазами
Крис
(Мир!)
The
world
according
to
Chris
is
Мир
глазами
Крис
таков:
Better
to
whip
than
get
whipped
Лучше
стегать,
чем
быть
стегаемым
Even
if
somebody
bleeds
Даже
если
кто-то
кровоточит
Please,
nobody
dies
from
a
scar
Пожалуйста,
никто
не
умирает
от
шрама
And
that's
the
way
things
are
И
так
устроен
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Pitchford, Michael Gore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.