Jeanne Cherhal - En toute amitié - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeanne Cherhal - En toute amitié




En toute amitié
По дружбе
En toute amitié je t'appelle dans la nuit
По дружбе звоню тебе ночью
Même au delà de minuit tu réponds
Даже за полночь ты отвечаешь
En toute amitié je te dis je suis perdue
По дружбе говорю, что потерялась
Tu me guides par les rues et les ponts
Ты ведешь меня по улицам и мостам
En toute amitié tu me raccompagnes chez moi
По дружбе ты провожаешь меня домой
Avec le son de ta voix si galant
Звук твоего голоса такой галантный
En toute amitié ce soir tu n'es pas serein
По дружбе, сегодня вечером ты неспокоен
Tu as besoin de quelqu'un c'est troublant
Тебе кто-то нужен, это волнует
En toute amitié je me fais couler un bain
По дружбе я набираю ванну
Téléphone dans la main je m'y plonge
Телефон в руке, я погружаюсь
En toute amitié tu voudrais être un gel douche
По дружбе ты хотел бы быть гелем для душа
Une bulle qui me touche une éponge
Пузырьком, который касается меня, губкой
En toute amitié c'est vrai je suis pire que nue
По дружбе, правда, я обнажена еще больше, чем просто голая
Sous la mousse en ingénue bien naïve
Под пеной, наивная простушка
En toute amitié tu frémis au bout du fil
По дружбе ты дрожишь на другом конце провода
Je joue à l'ado futile et j'esquive
Я играю легкомысленную девчонку и увиливаю
En toute amitié tu as relativement
По дружбе, ты относительно
Envie d'être mon amant pour ce soir
Хочешь быть моим любовником сегодня вечером
En toute amitié je me couche sur mon lit
По дружбе я ложусь на кровать
Tout cela est très joli mais faut voir
Все это очень мило, но посмотрим
En toute amitié tu décris un peu mon corps
По дружбе ты описываешь мое тело
Que tu ne connais encore que de loin
Которое ты пока знаешь только издалека
En toute amitié je soupire à ton oreille
По дружбе я вздыхаю тебе на ухо
Mais c'est parce que j'ai sommeil plus ou moins
Но это потому, что я немного сонная
En toute amitié suspendue à ton portable
По дружбе, зависнув на твоем звонке
Tu m'allonges sur la table virtuellement
Ты укладываешь меня на стол виртуально
En toute amitié tu es le dieu de l'amour
По дружбе ты бог любви
Jusqu'à la pointe du jour tu me prends
До самого рассвета ты берешь меня
En toute amitié lorsque je m'endors enfin
По дружбе, когда я наконец засыпаю
Tu raccroches d'une main fatiguée
Ты вешаешь трубку усталой рукой
En toute amitié félicitons-nous tout bas
По дружбе, тихонько поздравим друг друга
Car une amitié comme ça c'est sacré
Ведь такая дружба это святое
En toute amitié félicitons-nous tout bas
По дружбе, тихонько поздравим друг друга
Car une amitié comme ça c'est sacré
Ведь такая дружба это святое





Writer(s): Jeanne Cherhal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.