Jeanne Cherhal - Le feu aux joues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeanne Cherhal - Le feu aux joues




Le feu aux joues
Румянец
J′habite mon corps de petite fille
Я живу в теле маленькой девочки,
Fines attaches de brindilles
Хрупкие, словно веточки,
Coudes et genoux griffés, sérieux
Локти и коленки в царапинах, серьезные,
Cheveux mouillés à la piscine
Мокрые волосы после бассейна,
Planche à dessin sur la poitrine
Альбом для рисования на груди,
Boutons de nacre mystérieux
Загадочные перламутровые пуговицы.
Le feu aux joues qui monte, qui monte
Румянец на щеках, который разгорается, разгорается,
Qui vient toujours avec la honte
Который всегда приходит вместе со стыдом,
Qui vient toujours sans prévenir
Который всегда приходит без предупреждения,
Et la colère qui cogne, qui cogne
И гнев, который бьет, который бьет,
Colère d'enfant qui tourbillonne
Детский гнев, который кружится вихрем,
Et s′évapore en un sourire
И испаряется в улыбке.
Et c'est ce corps que tu tiens dans tes bras
И это тело ты держишь в своих объятиях,
C'est encore et encore ce corps-là
Это снова и снова это тело,
Ce même corps que tu sers contre toi
Это то же тело, которое ты прижимаешь к себе,
C′est encore et encore et encore
Это снова и снова и снова
Ce corps-là
Это тело.
J′habite mon corps d'adolescente
Я живу в теле подростка,
Timide grace encore naissante
Робкая грация, еще только зарождающаяся,
Frange trop longue pour les yeux
Челка слишком длинная, закрывает глаза,
Portes forcées de ma cabane
Выломанные двери моей хижины,
Voiture bélier sur mon dos d′âne
Автомобиль-таран на моем "лежачем полицейском",
Boutons de nacre douloureux
Болезненные перламутровые пуговицы.
Le feu aux joues qui monte, qui monte
Румянец на щеках, который разгорается, разгорается,
Qui vient toujours après la honte
Который всегда приходит после стыда,
Qui vient toujours dans ces cas-là
Который всегда приходит в таких случаях,
Et la colère qui cogne, qui cogne
И гнев, который бьет, который бьет,
Saine colère de ma personne
Здоровый гнев моей личности,
Quand je pense à ce temps-là
Когда я думаю о том времени.
Et c'est ce corps que tu tiens dans tes bras
И это тело ты держишь в своих объятиях,
C′est encore et encore ce corps6là
Это снова и снова это тело,
Ce même corps que tu sers contre toi
Это то же тело, которое ты прижимаешь к себе,
C'est encore et encore et encore
Это снова и снова и снова
Ce corps-là
Это тело.





Writer(s): Jeanne Cherhal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.