Jeanne Cherhal - On dirait que c'est normal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanne Cherhal - On dirait que c'est normal




On dirait que c'est normal
It seems like it's normal
Il suffit que tu te réveilles
Just wake up
Un jour à peu près ordinaire
A day like any other
Pour que résonne à tes oreilles
To make the sound echo in your ears
Comme un écho des millénaires
Like an echo of millenniums
Il suffit d'un matin trop tôt
Just an early morning
Pour que le monde dorme encore
When the world is still asleep
Tu ne connais pas bien les mots
You don't know the words well
Tu ne connais pas bien ton corps
You don't know your body well
On dirait que c'est normal
It seems like it's normal
On dirait que c'est normal
It seems like it's normal
Il suffit que tu aie six ans
Just be six years old
Pour ignorer ce qui va suivre
To ignore what's next
On te couvre de satin blanc
We cover you with white satin
Tu dénoues tes cheveux de cuivre
You untie your copper hair
On te dit, fille tu es mûre
They tell you, girl, you're ripe
Alors on va te purifier
So we're going to purify you
Ça alors (ça alors)
Oh my (oh my)
Tu étais impure
You were impure
Tu deviens glaise, prétrifiée
You become clay, petrified
On dirait que c'est normal
It seems like it's normal
On dirait que c'est normal
It seems like it's normal
Il suffit d'une douleur telle
Just a pain so bad
Que tu n'en as jamais connu
That you've never known
Pour savoir que tu es mortelle
To know that you're mortal
Si tu ne t'en souvenais plus
If you don't remember
Mais le pire et ça suffira
But the worst and it will be enough
La femme qui te guillotine
The woman who guillotines you
Vit avec cette douleur
Lives with this pain
Depuis qu'elle est toute gamine
Since she was a little girl
C'est comme ça, c'est la tradition
That's the way it is, it's tradition
Mais qui es-tu pour avoir si mal?
But who are you to be in so much pain?
Tu es là, tu es des millions
You are here, you are millions
(Et on dirait)
(And they say)
Et on dirait que c'est normal
And they say it's normal
(On dirait que c'est normal)
(They say it's normal)
On dirait que c'est normal
They say it's normal
On dirait que c'est normal
They say it's normal
On dirait que c'est normal
They say it's normal





Writer(s): Jeanne Cherhal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.