Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu m'attires
Du ziehst mich an
D'abord
un
corps
entre
mille
autres
corps
Zuerst
ein
Körper
unter
tausend
anderen
Körpern
Un
œil
ouvert,
un
cheveu
ordinaire
Ein
offenes
Auge,
ein
gewöhnliches
Haar
Un
bras
léger,
une
épaule
allongée
Ein
leichter
Arm,
eine
schlanke
Schulter
Tu
m'attires
Du
ziehst
mich
an
D'abord
un
signe,
un
rien
qui
te
désigne
Zuerst
ein
Zeichen,
ein
Nichts,
das
dich
auszeichnet
Ton
cou
tendu,
ton
bas
du
dos
fendu
Dein
gestreckter
Hals,
dein
gespaltener
unterer
Rücken
Ta
peau
qui
perle
et
tes
secrets
déferlent
Deine
Haut,
die
perlert,
und
deine
Geheimnisse
brechen
hervor
Tu
m'attires
Du
ziehst
mich
an
D'abord
un
geste
et
puis
viendra
le
reste
Zuerst
eine
Geste,
und
dann
kommt
der
Rest
Sous
ma
rosée
je
voudrais
tout
oser
Unter
meinem
Tau
würde
ich
alles
wagen
Mais
devant
toi
je
regarde
mes
doigts
Aber
vor
dir
schaue
ich
auf
meine
Finger
Tu
m'attires
Du
ziehst
mich
an
Allume,
éteins,
éloigne-toi,
reviens
Zünde
an,
lösche,
geh
weg,
komm
zurück
Ne
parle
pas
mais
parle-moi
tout
bas
Sprich
nicht,
aber
flüstere
mir
zu
Ferme
les
yeux
et
regarde-moi
mieux
Schließe
die
Augen
und
schau
mich
besser
an
Tu
m'attires
Du
ziehst
mich
an
Je
sens
ta
voix,
dans
tes
yeux
je
me
vois
Ich
spüre
deine
Stimme,
in
deinen
Augen
sehe
ich
mich
Je
te
respire,
tu
me
plais,
tu
m'inspires
Ich
atme
dich
ein,
du
gefällst
mir,
du
inspirierst
mich
Jusqu'à
demain
je
danse
dans
tes
mains
Bis
morgen
tanze
ich
in
deinen
Händen
J'entends
ta
force
appeler
mon
écorce
Ich
höre
deine
Kraft,
die
meine
Rinde
ruft
Tu
es
tout
près,
tu
es
là,
tu
es
prêt
Du
bist
ganz
nah,
du
bist
da,
du
bist
bereit
Dans
un
intant
nous
sortirons
du
temps
In
einem
Moment
verlassen
wir
die
Zeit
Tu
m'attires
Du
ziehst
mich
an
D'abord
un
corps
entre
mille
autres
corps
Zuerst
ein
Körper
unter
tausend
anderen
Körpern
Ton
bras
moins
ferme
et
ton
œil
qui
se
ferme
Dein
weniger
fester
Arm
und
dein
Auge,
das
sich
schließt
Sans
te
réveiller,
je
vais
me
rhabiller
Ohne
dich
zu
wecken,
ziehe
ich
mich
wieder
an
Et
rentrer
Und
gehe
nach
Hause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeanne Cherhal
Album
L'eau
date de sortie
28-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.