Jeanne Mas - Ces Hommes - traduction des paroles en anglais

Ces Hommes - Jeanne Mastraduction en anglais




Ces Hommes
These Men
(Piero Calabrese/Jeanne Mas/Roberto Zaneli)
(Piero Calabrese/Jeanne Mas/Roberto Zaneli)
Ils ont pris nos larmes pour la liberté
They took our tears for freedom
Volé toutes nos âmes pour se réchauffer.
Stole all our souls to warm themselves.
Ils ont bâti, au coeur d'une grande cité
They built, in the heart of a great city
L'histoire des femmes et de l'éternité.
The story of women and eternity.
Ils sont des rois sourds, toujours affamés
They are deaf kings, always hungry
De gloire et d'amour sous un ciel fané.
For glory and love under a faded sky.
Quand leur légende devient notre odyssée
When their legend becomes our odyssey
Nue dans un temple, je me baigne dans l'ivresse de leurs promesses.
Naked in a temple, I bathe in the intoxication of their promises.
Ces hommes qu'on projette, ces hommes qui lassent.
These men we fantasize about, these men who make us jaded.
Ces hommes sans trace qu'on n'oublie pas.
These men without a trace who we cannot forget.
Ces hommes déchaînent nos ambitions sensuelles.
These men unleash our sensual ambitions.
Ces hommes dans le temps, ces hommes enfants
These men of our time, these childlike men
Qu'on gâte, qu'on guette, qu'on pleure, ces pères
We spoil, we watch over, we cry for, these fathers
Vainqueurs de tant de guerres, ces hommes qu'on aime tant.
Winners of so many wars, these men we love so much.
Ils font notre gloire, héros essoufflés.
They make us glorious, our weary heroes.
Ils blessent sans savoir nos plus doux secrets.
They hurt us without knowing our sweetest secrets.
Époux d'un soir ou de toutes nos pensées
Husbands for a night or of all our thoughts
Pilleurs d'espoir lorsque tous nos poèmes filent dans un rêve.
Plunderers of hope when all our poems slip away into a dream.
Ces hommes qu'on projette, ces hommes qui lassent.
These men we fantasize about, these men who make us jaded.
Ces hommes sans trace qu'on n'oublie pas.
These men without a trace who we cannot forget.
Ces hommes déchaînent nos ambitions sensuelles.
These men unleash our sensual ambitions.
Ces hommes dans le temps, ces hommes enfants
These men of our time, these childlike men
Qu'on gâte, qu'on guette, qu'on pleure, ces pères
We spoil, we watch over, we cry for, these fathers
Vainqueurs de tant de guerres, ces hommes qu'on aime tant.
Winners of so many wars, these men we love so much.





Writer(s): Jeanne Mas, Piero Calabrese, Roberto Zaneli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.