Jeanne Mas - Femme d'aujourd'hui (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanne Mas - Femme d'aujourd'hui (Live)




Femme d'aujourd'hui (Live)
Woman of Today (Live)
Femme sous le drapeau de ses rêves,
Woman under the banner of her dreams,
Crie son nom, retire ses chaînes,
Shouting her name, breaking free of her chains,
Femme qui se soutient différente,
Woman who stands by herself, different,
Que d'espoir sur la balance,
Hopeful but weighing options and risks,
Tu étouffes dans l'île de tes faiblesses,
Feeling suffocated by the island of her weaknesses,
Peur de ces blessures qui restent.
Afraid of the wounds that linger.
Toi le symbole de toutes nos libertés,
You, the symbol of all our freedoms,
Tu es la terre qui cherche sa vérité,
Searching for truth, like the Earth,
Une femme d'aujourd'hui.
A woman of today.
Détruisant des montagnes de tradition,
Breaking down the mountains of tradition,
Tu reproposes une nouvelle version,
You redefine what it means to be,
Une femme d'aujourd'hui.
A woman of today.
Femme, une force qui vibre dans l'espace,
Woman, your strength reverberates in space,
Tu es la passion sans arme.
Unarmed, you ignite passion.
Femme, complice intime ou guerrière,
Woman, intimate accomplice or warrior,
Un voile tâché de mystère.
Your mystery is a shadowy veil.
Toi le symbole de toutes nos libertés,
You, the symbol of all our freedoms,
Tu es la terre qui cherche sa vérité,
Searching for truth, like the Earth,
Une femme d'aujourd'hui.
A woman of today.
Détruisant des montagnes de tradition,
Breaking down the mountains of tradition,
Tu reproposes une nouvelle version,
You redefine what it means to be,
Une femme d'aujourd'hui.
A woman of today.





Writer(s): Jeanne Mas, Roberto Zaneli, Romano Musumarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.