Jeanne Mas - Metro de l'angle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanne Mas - Metro de l'angle




Metro de l'angle
Underground at the Corner
Un soir comme les autres,
One evening like any other,
Le moral qui cloche
Morale at a low ebb
Et puis j'l'ai vu
And then I saw him there
Assis seul au bar.
Sitting alone at the bar.
Le regard soucieux,
His gaze is anxious,
Rien d'vraiment sérieux.
Nothing really serious.
Je lui offre un verre,
I offer him a drink,
Proche de l'adultère.
Close to adultery.
Ainsi, insinuant
Thus, insinuatingly
D'un air délassant.
He looks relaxed.
Je crains cet instant
I fear this moment
Filtré dans la glace.
Filtered through the ice.
Qu'ainsi le voulant,
That thus he will,
Ma main se détend
My hand relaxes
Et je me surprends
And I am surprised
Le cœur dans la pâte.
My heart in my mouth.
On a discuté,
We talked,
Pas tout écouté.
Not listening to everything.
Bu un verre puis deux,
Had a drink then two,
Il n'est pas bavard du genre impressionné.
He's not the chatty, impressed type.
Je lui ai dit: "On danse?"
I said to him: "Shall we dance?"
Il n'a pas dit "non"
He didn't say "no"
Et entre les flocons
And between the snowflakes
La lumière a suivi la cadence.
The light followed the rhythm.
Ainsi, insinuant
Thus, insinuatingly
D'un air délassant.
He looks relaxed.
Je crains cet instant
I fear this moment
Filtré dans la glace.
Filtered through the ice.
Qu'ainsi le voulant,
That thus he will,
Ma main se détend
My hand relaxes
Et je me surprends
And I am surprised
Le cœur dans la pâte.
My heart in my mouth.
Il m'a dit: "J'y vais,
He said to me: "I'm going,
Demain j' me lève tôt"
Tomorrow I get up early"
À seize ans les cours
At sixteen, school
Deviennent si cruels.
Becomes so cruel.
J'l'ai raccompagné
I accompanied him
Au Métro de l'angle.
To the Metro at the corner.
Triste insoupçonnée,
Unforeseen sadness,
Foudroyée par ses yeux mystère.
Struck by his mysterious eyes.
"Reviendras tu?..."
"Will you come back?..."
Ainsi, insinuant
Thus, insinuatingly
D'un air délassant.
He looks relaxed.
Je crains cet instant
I fear this moment
Filtré dans la glace.
Filtered through the ice.
Qu'ainsi le voulant,
That thus he will,
Ma main se détend
My hand relaxes
Et je me surprends
And I am surprised
Le cœur dans la pâte.
My heart in my mouth.
"Reviendras tu?..."
"Will you come back?..."





Writer(s): Jeanne Mas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.