Jeanne Mas - Suspens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanne Mas - Suspens




Suspens
Suspense
Suspens
Suspense
Un film qui s'achève
A film that ends
Sur l'écran y'a plus qu'des larmes
On the screen there are only tears
Un film qui s'achève
A film that ends
Laisse toujours un goût bizarre
Always leaves a strange taste
Envie de sourire
Want to smile
Ou bien l'envie de pleurer
Or want to cry
Quand ce film résume ton passé
When this film summarizes your past
Wow-oh-wow...
Wow-oh-wow...
Un film qui s'achève
A film that ends
Y'a plus d'affiches, plus d'scénario
No more posters, no more script
Un film qui s'achève
A film that ends
Y'a des acteurs mal dans leur peau
There are actors uncomfortable in their skin
Des images folles
Crazy images
De violence et de tendresse
Of violence and tenderness
De fureurs et de stupides faiblesses
Of fury and stupid weaknesses
Hum-hum...
Hum-hum...
[Refrain]
[Chorus]
Suspens dans le coeur
Suspense in the heart
Suspens j'ai si peur
Suspense I'm so scared
Arrêtez d'applaudir
Stop applauding
Cette histoire ne veut rien dire
This story means nothing
Suspens dans le coeur
Suspense in the heart
Suspens j'ai si peur
Suspense I'm so scared
Ça n'peut finir comme ça
It can't end like this
J'en suis sure il reviendra
I'm sure he'll come back
Un film qui s'achève
A film that ends
Au premier rang y'a plus personne
There's no one in the front row anymore
Un film qui s'achève
A film that ends
Cet espoir qui m'emprisonne
This hope that imprisons me
La musique change
The music changes
Me soutient dans ses caresses
Supports me in its caresses
Me surprend fragile et puis me blesse
Surprises me fragile and then wounds me
Hum-hum...
Hum-hum...
[Refrain]
[Chorus]





Writer(s): Romano Musumarra, Jean Mas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.