Jeanne Moreau - Dans l'eau du temps - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeanne Moreau - Dans l'eau du temps




Dans l'eau du temps
In the Water of Time
Dans l′eau du temps qui coule à petit bruit
In the water of time that flows with a gentle sound
Dans l'air du temps qui souffle à petit vent
In the air of time that blows with a gentle breeze
Dans l′eau du temps qui parle à petits mots
In the water of time that speaks in a soft voice
Et sourdement touche l'herbe et le sable
And silently touches the grass and the sand
Dans l'eau du temps qui traverse les marbres
In the water of time that flows through the marble
Usant au front le rêve des statues
Wearing away the dreams of the statues
Dans l′eau du temps qui muse au lourd jardin
In the water of time that muses in the heavy garden
Le vent du temps qui fuse au lourd feuillage
The wind of time that rushes through the heavy foliage
Dans l′air du temps qui ruse aux quatre vents
In the air of time that deceives in the four winds
Et qui jamais ne pose son envol
And never settles its flight
Dans l'air du temps qui pousse un hurlement
In the air of time that howls
Puis va baiser les flores de la vague
Then kisses the flowers of the wave
Dans l′eau du temps qui retourne à la mer
In the water of time that returns to the sea
Dans l'air du temps qui n′a point de maison
In the air of time that has no home
Dans l'eau dans l′air dans la changeante humeur
In the water, in the air, in the changing mood
Du temps, du temps sans heure et sans visage
Of time, of time without hour and without face
J'aurai vécu à profonde saveur
I have lived with a deep savor
Cherchant un peu de terre sous mes pieds
Searching for a little earth under my feet
J'aurai vécu à profondes gorgées
I have lived with deep throats
J′aurai vécu à profondes gorgées
I have lived with deep throats
Buvant le temps, buvant tout l′air du temps
Drinking time, drinking all the air of time
Et tout le vin qui coule dans le temps
And all the wine that flows in time
Et tout le vin qui coule dans le temps
And all the wine that flows in time





Writer(s): Michel Philippe-gérard, Norge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.