Jeanne Moreau - La politesse - traduction des paroles en russe

La politesse - Jeanne Moreautraduction en russe




La politesse
Вежливость
L'histoire allait vers la fable
История превращалась в сказку
La fille était dans le lit
Девушка лежала в постели
L'argent était sur la table
Деньги лежали на столе
Le monde restait poli
Мир оставался вежливым
Le feu mangea six étables
Огонь поглотил шесть хлевов
Cent dix-sept veaux y compris
Сто семнадцать телят, включая
Le foin demeurait broutable
Сено оставалось съедобным
Le monde restait poli
Мир оставался вежливым
Or quand la ville eût péri
Но когда город погиб
La peste rongea le sable
Чума разъела песок
Survivaient quatre notables
Выжили четыре знатных человека
Le monde restait poli
Мир оставался вежливым
L'avenir toujours joli
Будущее, всегда прекрасное
Brillait sur la terre arable
Сияло на пахотной земле
Et saoul d'un rêve intuable
И, опьяненный немыслимой мечтой
Le monde restait poli
Мир оставался вежливым
Les vins sont encore buvables
Вина все еще можно пить
Tout désespoir s'embellit
Всякое отчаяние украшается
D'un sourire inimitable
Неподражаемой улыбкой
Le monde restait poli
Мир оставался вежливым





Writer(s): Philippe Gerard, Georges Mogin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.