Paroles et traduction Jeanne Moreau - Le tourbillon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le tourbillon
The whirlwind
Elle
avait
des
bagues
à
chaque
doigt
She
had
rings
on
every
finger
Des
tas
de
bracelets
autour
des
poignets
Heaps
of
bracelets
around
her
wrists
Et
puis
elle
chantait
avec
une
voix
And
then
she
sang
with
a
voice
Qui,
sitôt,
m'enjôla
Which,
at
once,
captivated
me
Elle
avait
des
yeux,
des
yeux
d'opale
She
had
eyes,
opal
eyes
Qui
me
fascinaient,
qui
me
fascinaient
Which
fascinated
me,
which
fascinated
me
Y
avait
l'ovale
de
son
visage
pâle
There
was
the
oval
of
her
pale
face
De
femme
fatale
qui
me
fut
fatal
Of
a
femme
fatale,
who
was
fatal
to
me
De
femme
fatale
qui
me
fut
fatal
Of
a
femme
fatale,
who
was
fatal
to
me
On
s'est
connus,
on
s'est
reconnus
We
got
to
know
each
other,
we
recognized
each
other
On
s'est
perdus
de
vue,
on
s'est
reperdus
de
vue
We
lost
sight
of
each
other,
we
lost
sight
of
each
other
again
On
s'est
retrouvés,
on
s'est
réchauffés
We
found
each
other
again,
we
warmed
up
Puis
on
s'est
séparés
And
then
we
parted
ways
Chacun
pour
soi
est
reparti
Each
of
us
went
our
separate
ways
Dans
le
tourbillon
de
la
vie
In
the
whirl
of
life
Je
l'ai
revue
un
soir,
aïe,
aïe,
aïe
I
saw
her
again
one
evening,
well,
well,
well
Ça
fait
déjà
un
fameux
bail
It's
been
a
long
time
now
Ça
fait
déjà
un
fameux
bail
It's
been
a
long
time
now
Au
son
des
banjos
je
l'ai
reconnu
I
recognized
her
to
the
sound
of
the
banjos
Ce
curieux
sourire
qui
m'avait
tant
plu
The
strange
smile
that
had
pleased
me
so
much
Sa
voix
si
fatale,
son
beau
visage
pâle
Her
voice
so
fatal,
her
beautiful
pale
face
M'émurent
plus
que
jamais
Moved
me
more
than
ever
Je
me
suis
soûlé
en
l'écoutant
I
got
drunk
listening
to
her
L'alcool
fait
oublier
le
temps
Alcohol
makes
you
forget
time
Je
me
suis
réveillée
en
sentant
I
woke
up
feeling
Des
baisers
sur
mon
front
brûlant
Kisses
on
my
burning
forehead
Des
baisers
sur
mon
front
brûlant
Kisses
on
my
burning
forehead
On
s'est
connus,
on
s'est
reconnus
We
got
to
know
each
other,
we
recognized
each
other
On
s'est
perdus
de
vue,
on
s'est
reperdus
de
vue
We
lost
sight
of
each
other,
we
lost
sight
of
each
other
again
On
s'est
retrouvés,
on
s'est
séparés
We
found
each
other
again,
we
separated
Puis
on
s'est
réchauffés
And
then
we
got
back
together
Chacun
pour
soi
est
reparti
Each
of
us
went
our
separate
ways
Dans
le
tourbillon
de
la
vie
In
the
whirl
of
life
Je
l'ai
revue
un
soir,
ah
là
là
I
saw
her
again
one
evening,
oh
la
la
Elle
est
retombée
dans
mes
bras
She
fell
back
into
my
arms
Elle
est
retombée
dans
mes
bras
She
fell
back
into
my
arms
Quand
on
s'est
connus,
quand
on
s'est
reconnus
When
we
got
to
know
each
other,
when
we
recognized
each
other
Pourquoi
se
perdre
de
vue,
se
reperdre
de
vue?
Why
did
we
lose
sight
of
each
other,
lose
sight
of
each
other
again?
Quand
on
s'est
retrouvés
quand
on
s'est
réchauffés
When
we
found
each
other,
when
we
got
back
together
Pourquoi
se
séparer?
Why
did
we
separate?
Alors
tous
deux,
on
est
repartis
So
we
both
went
back
to
our
lives
Dans
l'tourbillon
de
la
vie
In
the
whirlwind
of
life
On
a
continué
à
tourner
We
kept
on
turning
Tous
les
deux
enlacés
The
two
of
us,
entwined
Tous
les
deux
enlacés
The
two
of
us,
entwined
Tous
les
deux
enlacés
The
two
of
us,
entwined
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Rezvani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.