Paroles et traduction Jeanne Moreau - Les mains sur les tempes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les mains sur les tempes
Руки на висках
Abritant
nos
regards
Укрывая
наши
взгляды
Autour
de
la
lampe
Вокруг
лампы
Nous
rêvions
le
soir
Мы
мечтали
вечерами
Nous
cherchions
les
horizons
Искали
горизонты
De
nos
dix-sept
ans
Наших
семнадцати
лет
D′autres
lieux
faits
d'un
présent
Другие
места,
сотканные
из
настоящего
Tendu
vers
l′avenir
Устремленного
в
будущее
Et
nous
rêvions
et
nous
rêvions
И
мы
мечтали,
мы
мечтали
Nous
rêvions
d'autres
temps
Мы
мечтали
о
других
временах
D'autres
lieux
que
nous
irions
О
других
местах,
куда
мы
отправимся
Par
couples
conquérir
Парами
покорять
Des
planètes
blanches
Белые
планеты
Sous
le
grand
Soleil
Под
огромным
Солнцем
Des
mondes
qui
penchent
Миры,
склоняющиеся
Où
la
vie
s′éveille
Где
жизнь
пробуждается
Et
nous
rêvions
et
nous
rêvions
И
мы
мечтали,
мы
мечтали
Nous
rêvions
follement
Мы
безумно
мечтали
De
grands
vols
à
contretemps
О
больших
полетах
невпопад
Trouant
le
firmament
Пронзающих
небесный
свод
De
quitter
la
Terre
Покинуть
Землю
Vieillir
de
mille
ans
Постареть
на
тысячу
лет
Vieux
système
solaire
Старая
Солнечная
система
Vieille
Lune
d′antan
Старая
Луна
былых
времен
Et
nous
rêvions
et
nous
rêvions...
И
мы
мечтали,
мы
мечтали...
Abritant
nos
regards
Укрывая
наши
взгляды
Autour
de
la
lampe
Вокруг
лампы
Nous
rêvions
le
soir
Мы
мечтали
вечерами
Nous
cherchions
les
horizons
Искали
горизонты
De
nos
dix-sept
ans
Наших
семнадцати
лет
Loin
de
ce
passé
présent
Вдали
от
этого
застывшего
настоящего
Fermant
notre
avenir
Закрывающего
наше
будущее
Et
nous
rêvions
et
nous
rêvions
И
мы
мечтали,
мы
мечтали
Nous
rêvions
follement
Мы
безумно
мечтали
D'un
monde
pétri
de
nos
mains
О
мире,
созданном
нашими
руками
Lancé
sur
le
néant
Запущенном
в
небытие
Planète
de
cuivre
Медная
планета
Que
frôlent
en
tanguant
Которой
касаются,
покачиваясь,
Nos
grands
vaisseaux
ivres
Наши
огромные
пьяные
корабли
Pointés
hors
du
temps
Устремленные
вне
времени
Et
nous
rêvions
et
nous
rêvions
И
мы
мечтали,
мы
мечтали
Nous
rêvions
follement
Мы
безумно
мечтали
Mais
voilà
qu′un
papillon
Но
вот
бабочка
Phalène
au
duvet
blanc
Мотылек
с
белым
пухом
Piégé
par
la
lampe
Пойманный
лампой
Vint
en
se
cognant
Прилетел,
ударяясь
Tout
contre
nos
tempes
Прямо
о
наши
виски
Mourir
en
vibrant
Умереть,
трепеща
Et
nous
rêvions
et
nous
rêvions
И
мы
мечтали,
мы
мечтали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Rezvani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.