Paroles et traduction Jeanne Moreau - Les voyages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
danser
avec
le
plaisir
To
dance
with
pleasure
Le
soleil,
les
orages
The
sun,
the
storms
Pour
échapper
aux
souvenirs
To
escape
memories
Dangereux
marécages
Dangerous
swamps
Les
voyages,
les
voyages
Travels,
travels
Les
voyages,
les
voyages
Travels,
travels
Je
sais
comment
passer
le
temps
I
know
how
to
pass
the
time
Hasard
et
dépaysement
Chance
and
a
change
of
scenery
Je
sais
marcher
légèrement
I
know
how
to
walk
lightly
Sables
dorés
et
coquillages
Golden
sands
and
seashells
Murmure
endormeur
du
feuillage
Lulling
murmur
of
the
leaves
Le
vent
efface
mon
sillage
The
wind
erases
my
wake
Pour
danser
avec
le
plaisir
To
dance
with
pleasure
Le
soleil,
les
orages
The
sun,
the
storms
Pour
échapper
aux
souvenirs
To
escape
memories
Dangereux
marécages
Dangerous
swamps
Les
voyages,
les
voyages
Travels,
travels
Les
voyages,
les
voyages
Travels,
travels
Je
veux
des
fruits
mûrs
I
want
ripe
fruits
Des
fruits
verts
Unripe
fruits
Des
fleurs
charnues
Fleshy
flowers
Calices
ouverts
Open
chalices
Des
parfums
fous,
légers,
pervers
Crazy,
light,
perverse
scents
La
mer
s'offre
chaude,
profonde
The
sea
offers
itself
warm,
deep
Caressante,
calme
et
féconde
Caressing,
calm
and
fertile
Fais-moi
douce,
petite
et
ronde
Make
me
soft,
small
and
round
Pour
danser
avec
le
plaisir
To
dance
with
pleasure
Le
soleil,
les
orages
The
sun,
the
storms
Pour
échapper
aux
souvenirs
To
escape
memories
Dangereux
marécages
Dangerous
swamps
Les
voyages,
les
voyages
Travels,
travels
Les
voyages,
les
voyages
Travels,
travels
Je
vois
de
grands
ciels
bousculés
I
see
great
skies
tossed
about
La
place
des
étoiles
a
changé
The
place
of
the
stars
has
changed
L'horizon,
les
îles
ont
bougé
The
horizon,
the
islands
have
moved
La
nuit,
le
bleu,
le
blanc,
le
noir
The
night,
the
blue,
the
white,
the
black
J'exercerai
mon
doux
savoir
I
will
exercise
my
gentle
knowledge
Je
vais
dormir
mais
au
revoir
I'm
going
to
sleep
but
goodbye
Je
vais
dormir
mais
au
revoir
I'm
going
to
sleep
but
goodbye
Je
vais
dormir
mais
au
revoir
I'm
going
to
sleep
but
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Duhamel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.