Jeanne Robert - Jésus secours-moi - traduction des paroles en russe

Jésus secours-moi - Jeanne Roberttraduction en russe




Jésus secours-moi
Laisse-moi venir à toi avec une humble confiance
Позвольте мне прийти к вам со смиренной уверенностью
En disant Jésus secours-moi
Сказать: Иисус, помоги мне.
Dans mes doutes, mes tentations et incertitudes
В моих сомнениях, моих искушениях и неуверенности
Jésus secours-moi
Иисус, помоги мне
Aux heures d'ennuies et d'épreuves
В минуты бед и испытаний
Jésus secours-moi
Иисус, помоги мне
Dans mes échecs et mes déceptions
В моих неудачах и разочарованиях
Mes troubles et mes peines
Мои проблемы и мои печали
Jésus secours-moi
Иисус, помоги мне
Quand les autres me délaissent
Когда другие покидают меня
Ta grâce est mon seul appui
Ваша милость - моя единственная поддержка
Prends mon corps, mon cœur broyé pour toi
Возьми мое тело, мое сердце разбито из-за тебя
Doux Sauveur, en ta main secourable
Милый Спаситель, в твоей руке помощи
Accepte mon don comme agréable
Примите мой подарок как приятный
Quand je cède à l'impatience et que ma croix m'accable
Когда я поддаюсь нетерпению и мой крест тяготит меня
Jésus secours-moi
Иисус, помоги мне
Dans la maladie, abandonnée et impuissante
В болезни, заброшенный и беспомощный
Jésus secours-moi
Иисус, помоги мне
Quand les autres me délaissent
Когда другие покидают меня
Ta grâce est mon seul appui
Ваша милость - моя единственная поддержка
Prends mon corps, mon cœur broyé pour toi
Возьми мое тело, мое сердце разбито из-за тебя
Doux Sauveur, en ta main secourable
Милый Спаситель, в твоей руке помощи
Accepte mon don comme agréable
Примите мой подарок как приятный
Corps sacré, déchiré d'amour pour toi
Священное тело, разрываемое любовью к тебе





Writer(s): Jeanne Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.