Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le rocher de mon salut
Der Fels meines Heils
Où
puis-je
me
tourner
Wohin
kann
ich
mich
wenden,
Quand
personne
ne
peux
écouter
Wenn
niemand
zuhören
kann?
À
qui
dois-je
parler
Zu
wem
soll
ich
sprechen,
Et
vers
qui
m'appuyer
Und
auf
wen
mich
stützen?
Je
vais
au
rocher
pour
m'y
accrocher
Ich
gehe
zum
Felsen,
um
mich
daran
festzuklammern,
Je
vais
à
la
pierre
qui
fût
rejeter
Ich
gehe
zu
dem
Stein,
der
verworfen
wurde.
Même
si
tout
semble
s'effondrer
Auch
wenn
alles
einzustürzen
scheint,
Jésus
est
la
fondation
du
rocher
Jesus
ist
das
Fundament
des
Felsens.
Où
puis-je
me
cacher
Wo
kann
ich
mich
verstecken,
Quand
les
tempêtes
veulent
arriver
Wenn
die
Stürme
kommen
wollen,
Et
que
les
vents
sont
agités
Und
die
Winde
aufgepeitscht
sind,
Et
quand
mon
âme
est
menacée
Und
wenn
meine
Seele
bedroht
ist?
Je
vais
au
rocher
pour
m'y
accrocher
Ich
gehe
zum
Felsen,
um
mich
daran
festzuklammern,
Je
vais
à
la
pierre
qui
fût
rejeter
Ich
gehe
zu
dem
Stein,
der
verworfen
wurde.
Même
si
tout
semble
s'effondrer
Auch
wenn
alles
einzustürzen
scheint,
Jésus
est
la
fondation
du
rocher
Jesus
ist
das
Fundament
des
Felsens.
Je
vais
au
rocher
pour
m'y
accrocher
Ich
gehe
zum
Felsen,
um
mich
daran
festzuklammern,
Je
vais
à
la
pierre
qui
fût
rejeter
Ich
gehe
zu
dem
Stein,
der
verworfen
wurde.
Même
si
tout
semble
s'effondrer
Auch
wenn
alles
einzustürzen
scheint,
Jésus
est
la
fondation
du
rocher
Jesus
ist
das
Fundament
des
Felsens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeanne Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.