Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien
trop
de
temps,
j'ai
eu
le
coeur
brisé
Viel
zu
lange
war
mein
Herz
gebrochen,
Bien
trop
longtemps
j'ai
traîné
mon
passé
Viel
zu
lange
schleppte
ich
meine
Vergangenheit
mit
mir
herum.
Les
larmes
aux
yeux
je
laisse
tout
derrière
moi
Mit
Tränen
in
den
Augen
lasse
ich
alles
hinter
mir,
Car
je
veux
marcher
tout
près
de
toi
Denn
ich
will
ganz
nah
bei
dir
gehen.
Tout
près
de
toi,
tout
peut
changer
Ganz
nah
bei
dir
kann
sich
alles
ändern,
Tu
me
tends
la
main
remplis
d'amour
pour
moi
Du
reichst
mir
deine
Hand,
voller
Liebe
für
mich.
Mes
torts
si
lourds
tu
les
as
oublié
Meine
so
schweren
Fehler
hast
du
vergessen,
Tu'n
me
laisseras
jamais
tombé
Du
wirst
mich
niemals
fallen
lassen.
Bien
trop
de
temps
j'ai
crié
ma
douleur
Viel
zu
lange
habe
ich
meinen
Schmerz
herausgeschrien,
Bien
trop
longtemps,
j'ai
vécu
dans
la
peur
Viel
zu
lange
habe
ich
in
Angst
gelebt.
Les
larmes
aux
yeux
j'ai
prié
avec
ferveur
Mit
Tränen
in
den
Augen
habe
ich
inbrünstig
gebetet,
Pour
que
tu
restes
toujours
tout
près
de
moi
Dass
du
immer
ganz
nah
bei
mir
bleibst.
Tout
près
de
toi,
tout
peut
changer
Ganz
nah
bei
dir
kann
sich
alles
ändern,
Tu
me
tends
la
main
remplis
d'amour
pour
moi
Du
reichst
mir
deine
Hand,
voller
Liebe
für
mich.
Mes
torts
si
lourds
tu
les
as
oublié
Meine
so
schweren
Fehler
hast
du
vergessen,
Tu'n
me
laisseras
jamais
tombé
Du
wirst
mich
niemals
fallen
lassen.
Tu'n
me
laisseras
jamais
tombé
Du
wirst
mich
niemals
fallen
lassen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeanne Marie Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.