Jeannie C. Riley - Games People Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeannie C. Riley - Games People Play




Oh, the games people now, every night and every day now
О, теперь люди игр, каждую ночь и каждый день.
Never meanin' what they say now, never sayin' what they mean
Никогда не говори того, что они говорят сейчас, никогда не говори того, что они имеют в виду.
Oh, they wile away the hours in their ivory towers
О, они коротают часы в своих башнях из слоновой
Till they're covered up with flowers in the back of a black limousine.
Кости, пока их не засыпают цветами на заднем сиденье черного лимузина.
Lotten da, la, da, da, da, lotten, da, la, a da, da, dee
Лоттен да, ла, да, да, да, Лоттен, да, ла, а, да, да, ди
Talkin' 'bout you and me and the games people play.
Я говорю о тебе, обо мне и об играх, в которые играют люди.
And we make one another cry, break a heart then we say goodbye
И мы заставляем друг друга плакать, разбиваем сердца, а потом прощаемся.
Cross our hearts and we hope to die that the other one's to blame
Скрестим наши сердца и будем надеяться умереть, что во всем виноват другой.
Neither one will ever give in though we gaze at an eight by ten
Ни один из них никогда не сдастся, хотя мы смотрим на восьмерку на десять.
Thinkin' 'bout the things that might have been and it's a dirty rotten shame.
Думаю о том, что могло бы быть, и это грязный, отвратительный стыд.
Lotten da, la, da, da, da, lotten, da, la, a da, da, dee
Лоттен да, ла, да, да, да, Лоттен, да, ла, а, да, да, ди
Talkin' 'bout you and me and the games people play.
Я говорю о тебе, обо мне и об играх, в которые играют люди.
People walkin' up to ya singing glory hallelujah
Люди подходят к тебе и поют: "слава, Аллилуйя!"
And they're tryin' to sock it to ya in the name of the Lord
И они пытаются втолковать тебе это во имя Господа.
They're gonna teach you how to meditate read your horoscope and cheat your fate
Они научат тебя медитировать читать гороскоп и обманывать судьбу
And furthermore to hell with hate come on and get on board.
И, кроме того, к черту ненависть, давай, садись на борт.
Lotten da, la, da, da, da, lotten, da, la, a da, da, dee
Лоттен да, ла, да, да, да, Лоттен, да, ла, а, да, да, ди
Talkin' 'bout you and me and the games people play.
Я говорю о тебе, обо мне и об играх, в которые играют люди.
Look around and tell me what you see what's happened to you and me
Оглянись вокруг и скажи мне что ты видишь что случилось с тобой и со мной
God grand me the serenity to remember who I am
Боже, дай мне безмятежность, чтобы я помнил, кто я
Cause you've given up your sanity for your pride and your vanity
Такой, потому что ты отказался от своего рассудка ради своей гордости и тщеславия.
Turn your back on humanity and you don't give a lot.
Повернись спиной к человечеству, и ты не дашь многого.
Lotten da, la, da, da, da, lotten, da, la, a da, da, dee
Лоттен да, ла, да, да, да, Лоттен, да, ла, а, да, да, ди
Talkin' 'bout you and me and the games people play.
Я говорю о тебе, обо мне и об играх, в которые играют люди.
Talkin' 'bout you and me and the games people play...
Говорю о тебе, обо мне и об играх, в которые играют люди...





Writer(s): Joe South


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.