Paroles et traduction Jeannie C. Riley - Widow Jones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ask
any
young
man
in
this
town
who
is
over
thirteen
Спросите
любого
юношу
в
этом
городе,
старше
тринадцати,
To
tell
you
about
the
things
and
places
he's
seen
Рассказать
вам
о
вещах
и
местах,
которые
он
видел,
If
he
tells
you
somethin'
about
women
you
haven't
known
Если
он
расскажет
вам
что-то
о
женщинах,
которых
вы
не
знали,
You
can
attribute
his
knowledge
of
anatomy
to
Widow
Jones
Вы
можете
приписать
его
знания
анатомии
вдове
Джонс.
Well
Jonesy
was
a
go-go
girl
a
little
while
before
she
married
Sam
Ну,
Джонси
была
танцовщицей
гоу-гоу
незадолго
до
того,
как
вышла
замуж
за
Сэма,
He
fell
into
the
river
Jonesy
said
that's
water
over
the
dam
Он
упал
в
реку,
Джонси
сказала,
что
это
— дело
прошлое.
You
say
we
oughta
leave
these
matters
to
the
good
discretion
of
the
law
Вы
говорите,
что
мы
должны
оставить
эти
дела
на
благоразумие
закона,
But
when
you
have
a
shape
like
Widow
Jones
you
have
a
lotta
friends
at
City
Hall
Но
когда
у
вас
такая
фигура,
как
у
вдовы
Джонс,
у
вас
много
друзей
в
мэрии.
Well
I
don't
bring
her
up
because
I
think
we
should
put
her
down
Ну,
я
поднимаю
эту
тему
не
потому,
что
хочу
её
осудить,
I
just
wanna
she'd
some
light
on
the
truth
in
this
town
Я
просто
хочу
пролить
свет
на
правду
в
этом
городе.
These
boys'll
learn
things
they
couldn't've
learned
in
our
schools
Эти
мальчики
узнают
то,
чему
не
могли
бы
научиться
в
наших
школах,
And
their
parents
can
relax
in
knowin'
that
they're
not
all
out
and
shootin'
pool
А
их
родители
могут
расслабиться,
зная,
что
они
не
все
шатаются
и
играют
в
бильярд.
Well
Jonesy
was
a
go-go
girl
a
little
while
before
she
married
Sam
Ну,
Джонси
была
танцовщицей
гоу-гоу
незадолго
до
того,
как
вышла
замуж
за
Сэма,
He
fell
into
the
river
Jonesy
said
that's
water
over
the
dam
Он
упал
в
реку,
Джонси
сказала,
что
это
— дело
прошлое.
You
say
we
oughta
leave
these
matters
to
the
good
discretion
of
the
law
Вы
говорите,
что
мы
должны
оставить
эти
дела
на
благоразумие
закона,
But
when
you
have
a
shape
like
Widow
Jones
you
have
a
lotta
friends
at
City
Hall
Но
когда
у
вас
такая
фигура,
как
у
вдовы
Джонс,
у
вас
много
друзей
в
мэрии.
Yeah
the
widow's
got
a
lot
friends
at
City
Hall
Да,
у
вдовы
много
друзей
в
мэрии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.