Paroles et traduction Jeannie Ortega feat. Quan - Can U?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Post
it
up
on
weekend
trip
Запланировала
на
выходные
отпуск
All
my
peeps
Все
мои
кореша
Heading
out
feeling
finger
licking
Собрались
потусить
на
славу
All
freshed
up
Вся
такая
свеженькая
Ready
for
touching
Готовая
к
прикосновениям
I'm
your
little
chula
Я
твоя
цыпочка
Straight
out
of
Brooklyn
Прямиком
из
Бруклина
What's
the
play
В
чем
дело?
Aint
smoking
some
days
Пару
дней
не
курила
We
had
a
lot
of
fun
Нам
было
так
весело
Last
time
we
parlayed
Когда
мы
в
последний
раз
играли
Check
it
Swoop
through
Загляни
ко
мне
So
I
can
see
you
Чтобы
я
могла
тебя
увидеть
Check
the
back
lift
the
mat
Проверь
заднюю
часть,
подними
коврик
No
clue
what
ima
do
to
you
Без
понятия,
что
я
с
тобой
сделаю
Can
you,
Can
you
come
see
me
tonight
Сможешь
ли
ты,
сможешь
ли
ты
навестить
меня
сегодня
вечером?
Cuz
I've
been
thinking
about
you
all
day
Потому
что
я
весь
день
думала
о
тебе
My
parents
are
gone
and
I'm
all
alone
Родители
уехали,
и
я
совсем
одна
So
won't
you
swing
my
way
Так
почему
бы
тебе
не
заглянуть?
Can
you,
Can
you
come
see
me
tonight
Сможешь
ли
ты,
сможешь
ли
ты
навестить
меня
сегодня
вечером?
Cuz
I've
been
thinking
about
you
all
day
Потому
что
я
весь
день
думала
о
тебе
My
parents
are
gone
and
I'm
all
alone
Родители
уехали,
и
я
совсем
одна
So
won't
you
swing
my
way
Так
почему
бы
тебе
не
заглянуть?
Dim
the
lights,
Light
the
candles,
relaxing
Приглушить
свет,
зажечь
свечи,
расслабиться
Smell
real
good
Пахну
очень
вкусно
Ready
for
maxing
Готовая
к
кайфу
If
the
cards
play
right
Если
карты
лягут
правильно
Never
know
what
could
happen
Никогда
не
знаешь,
что
может
случиться
Stay
game
tight,
no
time
for
slacking
Оставайся
в
игре,
не
время
расслабляться
Me
and
you
first
time
we're
alone
Мы
с
тобой
впервые
наедине
And
around
our
friends
only
talk
on
the
phone
А
с
друзьями
только
по
телефону
болтаем
Come
on
through
cuz
I
like
your
stylo
Заходи,
мне
нравится
твой
стиль
I'm
fit
to
tip,
We'll
do
whatever
you
wanna
do
Я
готова
на
все,
сделаем
все,
что
ты
захочешь
Can
you,
Can
you
come
see
me
tonight
Сможешь
ли
ты,
сможешь
ли
ты
навестить
меня
сегодня
вечером?
Cuz
I've
been
thinking
about
you
all
day
Потому
что
я
весь
день
думала
о
тебе
My
parents
are
gone
and
I'm
all
alone
Родители
уехали,
и
я
совсем
одна
So
won't
you
swing
my
way
Так
почему
бы
тебе
не
заглянуть?
Can
you,
Can
you
come
see
me
tonight
Сможешь
ли
ты,
сможешь
ли
ты
навестить
меня
сегодня
вечером?
Cuz
I've
been
thinking
about
you
all
day
Потому
что
я
весь
день
думала
о
тебе
My
parents
are
gone
and
I'm
all
alone
Родители
уехали,
и
я
совсем
одна
So
won't
you
swing
my
way
Так
почему
бы
тебе
не
заглянуть?
No
problem
mommacita
Без
проблем,
мамочка
You
want
it,
I'll
cum
& 'G'
ya
Хочешь,
я
приеду
и
устрою
тебе
жару
As
soon
as
I
move
dis
re-up
da
times
free'ah
ta
see
ya
Как
только
я
продам
эту
партию,
у
меня
будет
куча
времени
увидеться
с
тобой
Flyhood
in
ya
neighborhood
Прилечу
в
твой
район
Heavy
Prezzle
Bezzie
Gem'd
up
Весь
в
золоте,
с
бриллиантами
White
on
white
air
ones
В
белоснежных
кроссовках
All
on
your
mommas
lawn
Прямо
на
лужайке
твоей
мамы
Fitted
bent
low
Кепка
лихо
надвинута
на
лоб
No
one
knows
who
I'm
creepin'
on
Никто
не
знает,
к
кому
я
крадусь
What
you
seek
find
Quan
learn
why
they
call
me
don
Чего
ты
хочешь,
найди
Куана,
узнай,
почему
меня
называют
боссом
While
fiend
n
for
me
to
move
forward
like
my
name
Lebron
Пока
моя
одержимость
мной
толкает
меня
вперед,
как
будто
меня
зовут
Леброн
And
when
it
comes
to
cardz
playin'
the
hand
aint
nothing
И
когда
дело
доходит
до
карт,
играть
с
раздачи
- ничто
I'm
a
dealer
most
of
deez
otha
dudez
just
frontin'
Я
- дилер,
большинство
из
этих
чуваков
просто
блефуют
And
you
could
learn
something
if
we
build
together
И
ты
могла
бы
кое-чему
научиться,
если
бы
мы
были
вместе
And
if
you
act
right
I
might
sing
a
song
to
make
ya
feel
better
И
если
будешь
хорошо
себя
вести,
я,
может
быть,
спою
тебе
песню,
чтобы
ты
почувствовала
себя
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukasz Gottwald, Clifford Peacock, David Katz, Daryl Howard, Tommie Jarmon, Alfred Wilson, Maureace Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.