Jean-Félix Lalanne & Yves Jamait - Mes emmerdes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jean-Félix Lalanne & Yves Jamait - Mes emmerdes




Mes emmerdes
My Troubles
J'ai travaillé,
I worked,
Des années
For years
Sans répit,
Without respite,
Jour et nuit
Day and night
Pour réussir,
To succeed,
Pour gravir
To climb
Les sommets
The summits
En oubliant
Often forgetting
Souvent dans
In
Ma course contre le temps
My race against time
Mes amis, mes amours, mes emmerdes
My friends, my loves, my troubles
À corps perdu J'ai couru Assoiffé
With all my might I ran Thirsty
Obstiné
Obstinate
Vers l'horizon
Towards the horizon
L'illusion
The illusion
Vers l'abstrait
Towards the abstract
En sacrifiant
By sacrificing
C'est navrant
It's heartbreaking
Je m'en accuse à présent
I accuse myself now
Mes amis, mes amours, mes emmerdes
My friends, my loves, my troubles
Mes amis c'était tout en partage
My friends were all about sharing
Mes amours faisaient très bien l'amour
My loves made love very well
Mes emmerdes étaient ceux de mon âge
My troubles were those of my age
l'argent, c'est dommage
Where money, it's a pity
Éperonnait nos jours
Spurs on our days
Pour être fier
To be proud
Je suis fier
I am proud
Entre nous
Between us
Je l'avoue
I confess
J'ai fait ma vie
I made my life
Mais il y
But there
A un mais...
Is a but...
Je donnerais
I would give
Ce que j'ai
What I have
Pour retrouver, je l'admets
To find again, I admit
Mes amis, mes amours, mes emmerdes
My friends, my loves, my troubles
Mes relations
My relationships
Vraiment, sont
Really, are
Haut placées
Highly placed
Décorées
Decorated
Très influentes
Very influential
Bedonnantes
Paunchy
Des gens bien
Good people
Ils sont sérieux
They are serious
Mais près d'eux
But near them
J'ai toujours le regret de
I always regret
Mes amis, mes amours, mes emmerdes
My friends, my loves, my troubles
Mes amis étaient pleins d'insouciance
My friends were full of insouciance
Mes amours avaient le corps brûlant
My loves had burning bodies
Mes emmerdes aujourd'hui quand j'y pense
My troubles today when I think about it
Avaient peu d'importance
Were of little importance
Et c'était le bon temps
And it was a good time
Le temps des canulars
The time of pranks
Des pétards
Of firecrackers
Des folies
Of follies
Des orgies
Of orgies
Les jours du bac
The days of high school
Le cognac
The cognac
Les refrains
The refrains
Tout ce qui fait
Everything that makes
Je le sais
I know
Que je n'oublierai jamais
That I will never forget
Mes amis, mes amours, mes emmerdes
My friends, my loves, my troubles





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.