Paroles et traduction Jean‐Pierre Ferland - Quand on aime on a toujours vingt ans
Quand on aime on a toujours vingt ans
When you love, you're always twenty
Tout
ça
pour
une
gonzesse
All
this
for
a
girl
Qui
m'avait
eu
par
l'adresse
Who
had
me
by
the
address
Et
le
faux
cil
And
the
false
eyelash
J'ai
pris
mon
couteau
et
schlack!
I
took
my
knife
and
schlack!
Il
est
mort
comme
le
juge
l'a
dit
He
died
like
the
judge
said
J'ai
eu
vingt
ans
I
was
twenty
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Comme
ma
culotte
et
ma
veste
Like
my
pants
and
my
jacket
L'amour
avec
la
jeunesse
Love
with
youth
Ça
va
de
soi
It
goes
without
saying
Mais
il
l'aimait
trop
et
schlack!
But
he
loved
her
too
much
and
schlack!
Il
était
né
en
1951
He
was
born
in
1951
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Quand
j'aurai
purgé
ma
peine
When
I've
served
my
time
Il
ne
faudra
plus
que
j'aime
I
won't
have
to
love
On
n'peut
pas
avoir
vingt
ans
You
can't
be
twenty
Toute
sa
vie
Your
whole
life
Pensez-y
comme
le
juge
l'a
dit
Think
about
it
like
the
judge
said
Une
autre
fois
Another
time
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Quand
On
Aime
On
A
Toujours
Vingt
Ans
When
You
Love
You
Are
Always
Twenty
Vingt
ans...
Twenty
years...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHEL GEORGES ROBIDOUX, JEAN PIERRE FERLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.