Paroles et traduction Jeb Loy Nichols - To Be Rich (Should Be a Crime)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be Rich (Should Be a Crime)
Быть богатым (Должно быть преступлением)
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
How
did
you
get
your
money
Sir?
Как
ты
разбогател,
сэр?
Where
did
you
get
your
money
Sir?
Где
ты
взял
свои
деньги,
сэр?
Who
did
you
walk
on?
tell
me
По
кому
ты
прошел?
Скажи
мне,
Who
did
you
steal
it
from?
У
кого
ты
их
украл?
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
For
one
man
to
be
rich
Чтобы
один
человек
был
богат...
...most
people
...большинство
людей
One
man...
to
have
less
Один
человек...
чтобы
иметь
меньше...
Another
man...
Другой
человек...
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Who
built
your
house
sir?
Кто
построил
тебе
дом,
сэр?
Who
built
your
school
sir?
Кто
построил
твою
школу,
сэр?
Who
clean
your...
Кто
убирает
твое...
Who...
your
wearing
Кто...
то,
что
ты
носишь?
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Must
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
I
look
around
me
Я
смотрю
вокруг
Walking
people
saw
...
Вижу,
как
люди
ходят...
Without
a
penny
to
show
Без
гроша
в
кармане...
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
To
be
a
rich
man
Быть
богатым
человеком
Should
be
a
crime
Должно
быть
преступлением
It
should
be
a
crime
Это
должно
быть
преступлением
It
should
be
a
crime
Это
должно
быть
преступлением
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jeb loy nichols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.