Paroles et traduction Jebroer - Motjo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальшивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee,
nep-nep,
nee
Фальши-ивка,
нет,
фальши-ивка,
нет
De
hele
dag
is
ze
model
insta
Весь
день
ты
модель
в
инсте
Je
lijkt
inderdaad
wel
een
engel
op
je
Snapchat
Ты
и
вправду
выглядишь
как
ангел
в
своем
снэпчате
Doe
maar
normaal
want
we
weten
dat
je
nep
bent
Веди
себя
нормально,
ведь
мы
знаем,
что
ты
фальшивка
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
ik
zei
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
я
сказал,
я
не
с
этой
фишершей
Iedereen
is
ongeoorloofd
in
deze
oorlog
Все
играют
не
по
правилам
на
этой
войне
Sorry
vriendje,
maar
je
wijfie
is
een
motjo!
Прости,
дружище,
но
твоя
баба
- мотыга!
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ja,
ik
zei
ben
niet
met
die...
Да,
я
сказал,
я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Sorry
vriendje,
maar
je...
Прости,
дружище,
но
твоя...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
De
hele
dag
is
ze
model
insta
Весь
день
ты
модель
в
инсте
Je
lijkt
inderdaad
wel
een
engel
op
je
Snapchat
Ты
и
вправду
выглядишь
как
ангел
в
своем
снэпчате
Doe
maar
normaal
want
we
weten
dat
je
nep
bent
Веди
себя
нормально,
ведь
мы
знаем,
что
ты
фальшивка
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
ik
zei
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
я
сказал,
я
не
с
этой
фишершей
Iedereen
is
ongeoorloofd
in
deze
oorlog
Все
играют
не
по
правилам
на
этой
войне
Sorry
vriendje,
maar
je
wijfie
is
een
motjo!
Прости,
дружище,
но
твоя
баба
- мотыга!
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальшивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
nee,
nep-nep,
nee
Фальши-ивка,
нет,
фальши-ивка,
нет
De
hele
dag
is
ze
model
insta
Весь
день
ты
модель
в
инсте
Je
lijkt
inderdaad
een
engel
op
je
Snapchat
Ты
и
вправду
выглядишь
как
ангел
в
своем
снэпчате
Doe
maar
normaal
want
we
weten
dat
je
nep
bent
Веди
себя
нормально,
ведь
мы
знаем,
что
ты
фальшивка
Nep-nep,
nee
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
нет,
я
не
с
этой
фишершей
Nep-nep,
ik
zei
ben
niet
met
die
catfish
Фальши-ивка,
я
сказал,
я
не
с
этой
фишершей
Iedereen
is
ongeoorloofd
in
deze
oorlog
Все
играют
не
по
правилам
на
этой
войне
Sorry
vriendje,
maar
je
wijfie
is
een
motjo!
Прости,
дружище,
но
твоя
баба
- мотыга!
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Ben
niet
met
die...
Я
не
с
этой...
Sorry
vriendje,
maar
je...
Прости,
дружище,
но
твоя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Michael Kimman, Armando A J Beganovski, Daniel Castanheira Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.