Paroles et traduction Jebroer feat. Alvaro - Wij Zijn Alles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
vlieg
niet
met
de
wind
mee
Я
не
летаю
с
ветром.
Maar
ik
ben
altijd
recht
door
zijn
Но
я
всегда
вижу
его
насквозь.
Wij
zijn
jong
voor
altijd
Мы
вечно
молоды.
Zolang
de
zon
op
ons
schijnt
Пока
солнце
светит
на
нас.
Het
is
de
nacht
mijn
vriend
Это
ночь
мой
друг
We
kunnen
dansen
in
het
donker
Мы
можем
танцевать
в
темноте.
We
kunnen
wachten
op
het
licht
Мы
можем
подождать
света.
Deze
avond
is
bijzonder
Этот
вечер
особенный.
Want
wij
zijn
alles
wat
er
is
Ибо
мы-все,
что
есть.
Want
wij
zijn
alles
wat
er
is
Ибо
мы-все,
что
есть.
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Ik
had
me
school
niet
afgemaakt
Я
не
закончил
школу.
Voelde
me
thuis
op
de
straat
На
улице
я
чувствовал
себя
как
дома
Ik
was
jong
door
mijn
verveling
Я
был
молод
из-за
своей
скуки.
Leek
alsof
ik
in
mijn
eentje
tegen
deze
werld
was
Казалось,
что
я
один
против
этого
мира.
Stomste
jongen
van
de
klas
Самый
глупый
мальчик
в
классе.
Was
anders
dan
de
rest
Он
отличался
от
остальных.
Was
in
jou
ogen
al
verpest
Я
уже
был
разрушен
в
твоих
глазах
Ik
vond
het
best
Мне
это
нравилось
больше
всего.
Ging
me
eigen
route
Я
пошел
своим
путем.
Ruzie
met
me
vader
en
me
moeder
Дрался
с
отцом
и
матерью.
Met
me
zelf
aan
het
stoeien
Играю
сам
с
собой.
Door
de
twijfels
ga
ik
ooit
nog
wat
bereiken
Из-за
сомнений
я
когда-нибудь
чего-нибудь
добьюсь.
Of
beland
ik
in
de
goot
Или
я
окажусь
в
сточной
канаве
Net
als
jullie
zijn
Так
же,
как
и
ты.
Het
was
mn
droom
Это
был
мой
сон.
Ik
klink
niet
met
de
wind
nu
Теперь
я
не
слышу
звуков
ветра.
Maar
ik
ben
altijd
recht
door
zijn
Но
я
всегда
вижу
его
насквозь.
Wij
zijn
jong
voor
altijd
Мы
вечно
молоды.
Zolang
de
zon
op
ons
schijnt
Пока
солнце
светит
на
нас.
Het
is
de
nacht
mijn
vriend
Это
ночь
мой
друг
We
kunnen
dansen
in
het
donker
Мы
можем
танцевать
в
темноте.
We
kunnen
wachten
op
het
licht
Мы
можем
подождать
света.
Deze
avond
is
bijzonder
Этот
вечер
особенный.
Want
wij
zijn
alles
wat
er
is
Ибо
мы-все,
что
есть.
Want
wij
zijn
alles
wat
er
is
Ибо
мы-все,
что
есть.
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Want
wij
zijn
alles
alles
alles
Потому
Что
Мы
Все
Все
Все
Verloor
me
zelf
in
de
nacht
Я
потерялся
в
ночи.
Leerde
zo
veel
mensen
kennen
Я
встретил
так
много
людей.
In
het
zelfde
schuitje
als
ik
В
одной
лодке
со
мной.
Dacht
dat
ik
alleen
was
Я
думал,
что
я
один.
Maar
dat
was
ik
niet
Но
это
не
так
We
zijn
met
zoveel
Нас
так
много.
Allemaal
artiesten
zonder
toneel
Все
артисты
без
сцены
Wij
acteren
niet
Мы
не
действуем.
Jezelf
zijn
leer
je
niet
Ты
не
учишься
быть
собой.
Dat
wil
ik
wel
dat
wil
ik
niet
Я
хочу
этого
я
не
хочу
этого
Jouw
wereld
is
mijn
wereld
niet
Твой
мир-не
мой
мир.
De
wereld
is
van
ons
en
wij
zijn
mensen
van
de
toekomst
Мир
принадлежит
нам,
и
мы-люди
будущего.
Geloof
in
jezelf
en
ik
beloof
je
dat
het
goed
komt
Поверь
в
себя,
и
я
обещаю
тебе,
что
все
будет
хорошо.
Ik
klink
niet
met
de
wind
nu
Теперь
я
не
слышу
звуков
ветра.
Maar
ik
ben
altijd
recht
door
zijn
Но
я
всегда
вижу
его
насквозь.
Wij
zijn
jong
voor
altijd
Мы
вечно
молоды.
Zolang
de
zon
op
ons
schijnt
Пока
солнце
светит
на
нас.
Het
is
de
nacht
mijn
vriend
Это
ночь
мой
друг
We
kunnen
dansen
in
het
donker
Мы
можем
танцевать
в
темноте.
We
kunnen
wachten
op
het
licht
Мы
можем
подождать
света.
Deze
avond
is
bijzonder
Этот
вечер
особенный.
Want
wij
zijn
alles
wat
er
is
Ибо
мы-все,
что
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Elf11
date de sortie
11-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.