Paroles et traduction Jebroer feat. Cesqeaux - Niet Alleen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
een
kind
van
de
nacht
I'm
a
child
of
the
night
Zoon
van
de
duivel
Son
of
the
devil
Heb
een
beest
in
m′n
hart
en
die
wil
elke
dag
naar
buiten
Have
a
beast
in
my
heart
and
it
wants
to
get
out
every
day
Engel
op
m'n
schouder
die
me
fluistert
An
angel
on
my
shoulder
who
whispers
to
me
Doe
het
niet,
doe
het
niet,
alsjeblieft
niet
Don't
do
it,
don't
do
it,
please
don't
Problemen
lach
ik
weg
met
een
traantje
van
geluk
Problems
I
laugh
away
with
a
tear
of
happiness
Ben
gelukkig
en
het
staat
me,
goed
I'm
happy
and
it
suits
me,
well
Soms
ben
ik
weg,
maar
ik
ben
hier
Sometimes
I'm
gone,
but
I'm
here
Soms
ben
ik
hier,
maar
ben
er
niet
Sometimes
I'm
here,
but
I'm
not
there
En
val
ik
in
het
niets
And
I
fall
into
nothing
We
kunnen
dansen
in
de
regen
We
can
dance
in
the
rain
Of
wachten
op
zon
Or
wait
for
the
sun
Soms
wil
ik
alles
andersom
Sometimes
I
want
everything
the
other
way
around
We
kunnen
dansen
in
de
zon
We
can
dance
in
the
sun
Of
wachten
op
de
regen
Or
wait
for
the
rain
Soms
wil
ik
alles
andersom
Sometimes
I
want
everything
the
other
way
around
Veeg
je
tranen
weg
schat
Wipe
away
your
tears,
darling
Het
leven
is
te
mooi
(het
leven
is
te
mooi)
Life
is
too
beautiful
(life
is
too
beautiful)
Laat
ze
vallen
van
geluk
schat
Let
them
fall
with
happiness,
darling
Het
leven
is
te
mooi
Life
is
too
beautiful
En
ik
kan
het
niet
alleen
And
I
can't
do
it
alone
En
ik
kan
het
niet
alleen
And
I
can't
do
it
alone
Als
ik
ga
en
stap
met
trots,
in
de
branding
ben
ik
rots
When
I
go
and
walk
with
pride,
I
am
a
rock
in
the
surf
Ik
ben
echt
tot
op
het
bot
I
am
real
to
the
bone
Hou
me
vast,
laat
me
gaan
schat
Hold
me
tight,
let
me
go,
darling
Ik
vang
elke
traan
schat
I
catch
every
tear,
darling
Kom
je
dansen
in
het
donker
met
het
licht
van
de
maan
schat
Come
dance
in
the
dark
with
the
light
of
the
moon,
darling
Ik
kan
het
niet
alleen,
ik
heb
je
nodig
in
de
kou
I
can't
do
it
alone,
I
need
you
in
the
cold
Aan
het
einde
van
de
regenboog,
zoeken
naar
het
goud
At
the
end
of
the
rainbow,
searching
for
gold
Ik
ben
het
licht
in
het
donker,
vergeef
me
al
m′n
zonden
I
am
the
light
in
the
dark,
forgive
me
all
my
sins
Want
ik
zocht
naar
geluk
en
toen
heb
ik
jou
gevonden
Because
I
searched
for
happiness
and
then
I
found
you
We
kunnen
dansen
in
de
regen
We
can
dance
in
the
rain
Of
wachten
op
zon
Or
wait
for
the
sun
Soms
wil
ik
alles
andersom
Sometimes
I
want
everything
the
other
way
around
We
kunnen
dansen
in
de
zon
We
can
dance
in
the
sun
Of
wachten
op
de
regen
Or
wait
for
the
rain
Soms
wil
ik
alles
andersom
Sometimes
I
want
everything
the
other
way
around
Veeg
je
tranen
weg
schat
Wipe
away
your
tears,
darling
Het
leven
is
te
mooi
(het
leven
is
te
mooi)
Life
is
too
beautiful
(life
is
too
beautiful)
Laat
ze
vallen
van
geluk
schat
Let
them
fall
with
happiness,
darling
Het
leven
is
te
mooi
Life
is
too
beautiful
En
ik
kan
het
niet
alleen
And
I
can't
do
it
alone
En
ik
kan
het
niet
alleen
And
I
can't
do
it
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Michael Kimman, Stephan Boers, Daniel Francesco Tuparia
Album
Elf11
date de sortie
11-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.