Jects - Trevor Reznik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jects - Trevor Reznik




Trevor Reznik
Тревор Резник
Jects The Low Kid
Jects, Низкий парень
Vendí el mundo por un lugar donde guardarlo
Продал мир за место, где его хранить, милая.
Ye
Да.
Vendí el mundo por un lugar donde guardarlo, perro
Продал мир за место, где его хранить, детка.
La escopeta tiembla, y es de dudas
Дрожит дробовик, и это от сомнений.
Mi pelo no refleja el rubio de La Luna
Мои волосы не отражают свет луны, как золото.
Es otro gatillo el que ahora arranca las costuras (son)
Другой курок теперь рвёт швы (слышишь?).
Mañana vuelvo a la cuna
Завтра вернусь в колыбель.
No eres base en esto
Ты не основа в этом.
Si acaso, te defiendo en base a un envase de Pau Ribas
Если и так, то я защищаю тебя, основываясь на стакане от йогурта Pau Ribas.
Baloncesto (son)
Баскетбол (слышишь?).
Soy fase premium
Я премиум-класс.
Show en textos
Шоу в текстах.
Raul Cimas fusionao' con Berto
Рауль Симас, слитый с Берто.
Convulsionando a tempo lento
Судороги в замедленном темпе.
No salivas, ni alma ni aliento
Ни слюны, ни души, ни дыхания.
Si no hay calma, el arma es sustento
Если нет покоя, оружие пропитание.
Que le jodan al cuerpo
К чёрту тело.
Si al final te comen cuando estás
Ведь в конце концов тебя съедят, когда ты...
(Disparo)
(Выстрел)
Veo más putas en los bares que en los centros
Вижу больше шлюх в барах, чем в борделях.
Aunque son más putas los que pagan dentro
Хотя ещё большие шлюхи те, кто платят внутри.
Supe que Supa me supliria hasta mi momento
Знал, что Supa заменит меня до моего часа.
Lute por las lupas que están entre sus ojos y mi pulmón negro
Боролся за лупы, что между её глазами и моими чёрными лёгкими.
Ya no juego al Monopoly desde el mono de ese poli
Больше не играю в Монополию со времён обезьяны того полицейского,
Que estaba practicando después de salir del cole
Который тренировался после школы.
No te voy a decir, acostumbra a que te ignore
Не скажу тебе, привыкай, что я тебя игнорирую.
Buscando to rayaos' como el PSV Eindoven
Ищу всех полосатых, как форма PSV Эйндховен.
Yo no tengo hermanos pequeños (bro)
У меня нет младших братьев (бро).
Con el Pablo, Noguera, Neveral con el Sergio
С Пабло, Ногерой, Невералом и Серхио.
Ellos me enseñan y yo les enseño
Они учат меня, и я учу их.
Con Pepe o con Jaime, da igual el concierto
С Пепе или с Хайме, неважно, какой концерт.
Yo no tengo hermanos pequeños (bro)
У меня нет младших братьев (бро).
Con el Pablo, Noguera, Neveral con el Sergio
С Пабло, Ногерой, Невералом и Серхио.
Ellos me enseñan y yo les enseño
Они учат меня, и я учу их.
Con Pepe o con Jaime, da igual el concierto
С Пепе или с Хайме, неважно, какой концерт.
Antes necrófilo que neófito
Скорее некрофил, чем неофит.
Oigo circos de odio en mi tímpano
Слышу цирки ненависти в барабанных перепонках.
Con el agua al cuello
С водой по горло.
Pensando en manantial desde el carótido
Думаю об источнике, начиная с сонной артерии.
El tapón de un barril de vino con contenido carbónico
Пробка от бочки вина с газировкой
Es la úlcera de mi hígado
Это язва моей печени.
Mi ego es el hábitat de gárgolas
Моё эго место обитания горгулий.
Recuerda lo que dijo el señor Halloran
Помни, что сказал мистер Хэллоран.
Imparto clases, jornada laboral
Веду уроки, рабочий день.
Con el cuerpo de Verratti y el pelo de Nainggolan
С телом Верратти и волосами Наингголана.
Con el cómic pienso cubrir, la labor de Stan Lee
Комиксами хочу покрыть труд Стэна Ли.
Pero no puedo con Kubrick, Stanley
Но не могу сравниться с Кубриком, Стэнли.
Tagueando stickers, "Hello, my name is Low Kid"
Рисую стикеры: «Привет, меня зовут Низкий парень».
Cada vez más famélico, Skinny Pete
Всё более изголодавшийся, Тощий Пит.
(No!)
(Нет!)
Next level, Trevor Reznik, The Machinist
Следующий уровень, Тревор Резник, Машинист.
Jects The Low Kid
Jects, Низкий парень.
The Machinist
Машинист.





Writer(s): José Manuel Alonso Jiménez

Jects - God Damn
Album
God Damn
date de sortie
11-06-2022


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.