Jed Madela - Your Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jed Madela - Your Song




It's a little bit funny this feelin' inside
Это немного забавное чувство внутри
Im not one of those who can easily hide
Я не из тех, кто легко может спрятаться.
Dont have much money, boy, but if i did
У меня не так много денег, парень, но если бы у меня были ...
I'll buy a big house where we both could live
Я куплю большой дом, где мы оба сможем жить.
If i was a sculptor, but then again no
Если бы я был скульптором, но опять же нет.
Or a man who makes potions in a travellin' show
Или человек, который варит зелья в бродячем цирке?
I know its not much, but its the best i can do
Я знаю, что это не так уж много, но это лучшее, что я могу сделать
My gift is my song and this one's for you
Мой дар-моя песня, и эта песня для тебя.
And you can tell everybody this is your song
И ты можешь сказать всем, что это твоя песня.
It may be quite simple but now that its done
Это может быть довольно просто но теперь когда все сделано
I hope you dont mind, i hope you dont mind
Надеюсь, ты не возражаешь, надеюсь, ты не возражаешь.
That i put down in words
Это я изложил в словах.
How wonderful life is now youre in the world
Как прекрасна жизнь теперь когда ты в этом мире
I sat on the roof and i kicked of the moss
Я сидел на крыше и пинал ногой мох.
Well a few of the verses, well they got me quite cross
Ну, несколько куплетов, ну, они меня совсем рассердили
But the sun's been quite kind while i wrote this song
Но солнце было довольно добрым, пока я писал эту песню.
Its for people like you that keep me turned on
Это для таких людей, как ты, которые заводят меня.
So excuse me for forgetting, but these things i do
Так что извини меня за то, что я забыл, но все это я делаю.
You see ive forgotten, if they're green or blue
Видишь ли, я забыл, зеленые они или голубые.
Anyway the thing is, what i really mean
В любом случае, дело в том, что я на самом деле имею в виду.
Yours are the sweetest eyes ive ever seen
У тебя самые прекрасные глаза, какие я когда-либо видел.
And you can tell everybody this is your song
И ты можешь сказать всем, что это твоя песня.
It may be quite simpe but now that its done
Может быть, это и довольно просто, но теперь все кончено.
I hope you dont mind, i hope you dont mind
Надеюсь, ты не возражаешь, надеюсь, ты не возражаешь.
That i put down in words
Это я изложил в словах.
How wonderful life is now youre in the world
Как прекрасна жизнь теперь когда ты в этом мире
I hope you dont mind, i hope you dont mind
Надеюсь, ты не возражаешь, надеюсь, ты не возражаешь.
That i put down in words
Это я изложил в словах.
How wonderful life is now youre in the world
Как прекрасна жизнь теперь когда ты в этом мире





Writer(s): Elton John, Bernie Taupin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.