Jedd Hughes - I Don't Have A Clue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jedd Hughes - I Don't Have A Clue




Tell me just where do ya think you're going
Скажи мне, куда, по-твоему, ты направляешься?
What am I supposed to do now
Что мне теперь делать
Callin' us a waste of time
Называешь нас пустой тратой времени.
You don't know how sad that sounds
Ты не представляешь, как грустно это звучит.
Now wasn't I there anytime you needed
Разве я не был рядом в любое время, когда тебе было нужно?
And a bit of love from me
И немного любви от меня.
What can I do to stop your leavin'
Что я могу сделать, чтобы ты не ушел?
You want me to say I'm sorry
Ты хочешь чтобы я извинился
Don't you know you're what I'm all about
Разве ты не знаешь, что ты-то, о чем я мечтаю?
And I'm so used to havin' you around
И я так привык к тому, что ты рядом.
Was it somethin' I said or somethin' I didn't do
Я что-то сказал или чего-то не сделал?
'Cause obviously I don't have a clue
Потому что, очевидно, я понятия не имею.
Well I mighta woke up on the wrong side of mornin'
Что ж, возможно, я проснулся не с той стороны утра.
But I ended every evening with a kiss
Но каждый вечер я заканчивал поцелуем.
I could have overlooked a few tender moments
Я мог бы упустить несколько нежных моментов
But how did it come to this
Но как до этого дошло
While I figure out where this is goin'
Пока я разбираюсь, к чему все идет.
I better get down on my knees
Мне лучше встать на колени.
In case this is my last chance to show ya
На случай если это мой последний шанс показать тебе
Hey, you, ya gotta believe me
Эй, ты, ты должен мне поверить
Don't you know you're what I'm all about
Разве ты не знаешь, что ты-то, о чем я мечтаю?
And I'm so used to havin' you around
И я так привык к тому, что ты рядом.
Was it somethin' I said or somethin' I didn't do
Я что-то сказал или чего-то не сделал?
'Cause obviously I don't have a clue
Потому что, очевидно, я понятия не имею.
Don't you know you're what I'm all about
Разве ты не знаешь, что ты-то, о чем я мечтаю?
And I'm so used to havin' you around
И я так привык к тому, что ты рядом.
Was it somethin' I said or somethin' I didn't do
Я что-то сказал или чего-то не сделал?
'Cause obviously I don't have a clue
Потому что, очевидно, я понятия не имею.
Oh, obviously I don't have a clue
О, очевидно, я понятия не имею





Writer(s): Jedd Hughes, Al Anderson, Terry A. Mcbride


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.