Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deadly Melody
Tödliche Melodie
(Feat.
Block
McCloud
& Demoz)
(Feat.
Block
McCloud
& Demoz)
[Hook:
Block
McCloud]
[Hook:
Block
McCloud]
When
you're
fallin'
into
this
tomb
Wenn
du
in
dieses
Grab
fällst
It's
like
you're
crawlin'
into
your
tomb
Ist
es,
als
kriechst
du
in
dein
eigenes
Grab
Deadliest
of
melodies,
deadliest
of
melodies
Tödlichste
der
Melodien,
tödlichste
der
Melodien
Once
the
wraths
get
a
hold
of
your
soul
Sobald
der
Zorn
deine
Seele
packt
It's
like
you're
trapped
and
there's
no
way
to
go
Bist
du
gefangen,
kein
Entkommen
mehr
Deadliest
of
melodies,
deadliest
of
melodies
Tödlichste
der
Melodien,
tödlichste
der
Melodien
[Jus
Allah:]
[Jus
Allah:]
I
don't
have
the
bot
to
care
Ich
hab
nicht
den
Bock,
mich
zu
kümmern
It's
off;
it's
my
cross
to
bear
Ist
aus;
mein
Kreuz,
das
ich
trage
Lost
the
cross
I
use
to
wear
Verlor
das
Kreuz,
das
ich
trug
I
am
cost
to
wear
Bin
die
Kosten
wert
Partnership
with
darkness,
we're
an
awesome
pair
Partnerschaft
mit
der
Dunkelheit,
wir
sind
ein
perfektes
Paar
Soul
position,
wall
facin'
in
office
chair
Seelenposition,
Gesicht
zur
Wand
im
Bürostuhl
In
the
depths
of
hell,
death
for
sale
In
den
Tiefen
der
Hölle,
Tod
zu
verkaufen
Where
blood
propels
from
the
cells
Wo
Blut
aus
den
Zellen
schießt
And
every
EL
is
extra
L
Und
jedes
EL
ist
Extra-L
It's
hot
here;
hear
the
sears
from
the
drop
tears
Heiß
hier;
hör
das
Zischen
der
Tränentropfen
It's
an
opera
to
the
ears
of
gospel
fears
Eine
Oper
für
die
Ohren
der
Evangeliumsängste
Hot
careers
grotesque
slow
deaths
Heiße
Karrieren,
groteske
langsame
Tode
Here
is
where
I
am
noblest
and
over
sexed
Hier
bin
ich
edelst
und
über-sexualisiert
It's
a
whole
mess
of
loneliest,
no
regrets
Ein
Chaos
aus
Einsamkeit,
keine
Reue
Unholiness,
corrosive
mental
roll
of
decks
Unheiligkeit,
zerfressendes
mentales
Kartenspiel
I
know
uncertainty,
personally,
murder
uncourtesly,
merciless
Ich
kenne
Unsicherheit,
persönlich,
mordet
rücksichtslos,
erbarmungslos
Soul
save
haven,
open
up
my
swollen
heart
Seelenrettender
Hafen,
öffne
mein
geschwollenes
Herz
The
whole
greater
then
the
sum
of
it's
broken
part
Das
Ganze
größer
als
die
Summe
seiner
zerbrochenen
Teile
[Hook:
Block
McCloud]
[Hook:
Block
McCloud]
[Vinnie
Paz:]
[Vinnie
Paz:]
I'm
your
worst
nightmare,
tho
reversal
of
Christ
here
Bin
dein
schlimmster
Albtraum,
die
Umkehrung
Christi
The
only
thing
you're
figurin'
is
a
shadow
and
knife
glare
Alles,
was
du
siehst,
ist
ein
Schatten
und
Messerblitzen
Me,
I
ain't
the
type
of
mothafucka
to
fight
fam
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
kämpft,
Fam
Pistol
grip,
pump
chainsaw
and
a
pipe
here
Pistolengriff,
Pumpgun,
Kettensäge
und
ein
Rohr
hier
Y'all
are
pussy
watered
down
like
a
light
bare
Ihr
seid
lau
wie
verdünntes
Bier
I
don't
run
from
it,
I
embrace
it,
I
like
fair
Ich
renn
nicht
weg,
ich
umarme
es,
ich
mag’s
fair
Texas
Chainsaw
Massacre,
I
invite
fare
Texas
Chainsaw
Massacre,
ich
lade
ein
Call
me
leather
face,
mothafucka
I'm
right
here
Nenn
mich
Leatherface,
Motherfucker,
ich
bin
hier
Call
me
any
other
person
that's
an
evil
killer
Nenn
mich
jeden
anderen
bösen
Killer
Pazienza
punches
pilots
- call
me
Jesus
killer
Pazienza
schlägt
Piloten
– nenn
mich
Jesus-Killer
Call
me
Richard
Ramirez
because
he
spilled
venom
Nenn
mich
Richard
Ramirez,
denn
er
spuckte
Gift
I'm
Mark
David
Chapman
before
he
killed
Lennon
Ich
bin
Mark
David
Chapman,
bevor
er
Lennon
tötete
I
will
study
on
my
lessons
when
the
Earth
is
seedless
Ich
studiere
meine
Lektionen,
wenn
die
Erde
samenlos
ist
You're
like
Judas
Iscariot
when
he
murdered
Jesus
Du
bist
wie
Judas
Iskariot,
als
er
Jesus
ermordete
The
way
my
operation
works
is
like
a
surgeon
thesis
Meine
Methode
arbeitet
wie
eine
chirurgische
These
I'll
drink
the
period
blood
of
a
fuckin'
virgin
priestess
Ich
trink
das
Periodenblut
einer
verdammten
Priesterjungfrau
[Hook:
Block
McCloud]
[Hook:
Block
McCloud]
Maserati
Mazi,
it's
the
D
E
M
O
Z
Maserati
Mazi,
das
ist
D
E
M
O
Z
Nah
homie
you
can't
control
me,
I
pop
slowly
Nein,
Homie,
du
kontrollierst
mich
nicht,
ich
poche
langsam
Thinkin'
you
know
me,
slough
Du
denkst,
du
kennst
mich,
Pfui
Only
niggas
is
starrin'
hard
like
I'm
lookin'
familiar
Nur
Niggas
starren,
als
wäre
ich
bekannt
If
you
don't
owe
me
I
ain't
lookin'
to
kill
ya
Wenn
du
mir
nichts
schuldest,
will
ich
dich
nicht
killen
Still
the
smell's
too
funny,
the
plot
thickens
Doch
der
Geruch
ist
komisch,
die
Geschichte
verdickt
sich
A
lot
of
you
die
snitchin'
Viele
von
euch
sterben
als
Verräter
Ligament's
missin'
and
illiterate
niggas
die
hissin'
Bänder
fehlen,
Analphabeten-Niggas
sterben
zischend
Why
would
I
wanna
trade
my
soul
for
ya
riches
Warum
sollt
ich
meine
Seele
für
euren
Reichtum
tauschen
And
noose
the
devil
I
neva
break
the
rules
of
the
ghetto
Und
den
Teufel
erhängen?
Ich
brech
nie
die
Ghetto-Regeln
From
borough
to
borough
I
rep
the
most
thoroughest
city
Philly
Von
Borough
zu
Borough
repräsentiere
ich
Philly,
die
krasseste
Stadt
The
livest,
rhymes
pay
homage,
cause
I'm
a
survivor,
you
lyin'
Die
lebendigste,
Reime
zollen
Respekt,
ich
bin
ein
Überlebender,
du
lügst
Demoz,
either
you
love
me
or
hate
me
Demoz,
entweder
du
liebst
oder
hasst
mich
Hug
me
or
snake
me,
lately
I've
been
behavin'
like
I
ain't
got
a
baby
Umarmst
oder
verrätst
mich,
in
letzter
Zeit
tu
ich,
als
hätte
ich
kein
Baby
Maybe
it's
the
way
my
lady
treats
me,
crazy,
shady
thoughts
Vielleicht
liegt's
daran,
wie
meine
Lady
mich
behandelt,
verrückt,
hinterlistige
Gedanken
Run
thru
my
head
by
the
minute
but
still
I
play
my
part
Rasen
durch
meinen
Kopf,
Minute
für
Minute,
doch
ich
spiel
meine
Rolle
Peace
to
Arie,
peace-n-peace
Friede
an
Arie,
Friede
um
Friede
Shit
my
piece
of
work
is
not
peace
or
nothin'
Scheiße,
mein
Werk
ist
kein
Friede
oder
sonst
was
Frontin'
if
I'm
bringin'
peace
to
Earth
Heuchlerisch,
wenn
ich
Frieden
auf
Erden
bringe
[Hook:
Block
McCloud]
[Hook:
Block
McCloud]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Diaz, J. Bostick, J. Vargas, K Baldwin, V. Luviner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.