Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Metal Kings
Könige des Heavy Metal
I
murder
you
and
laugh
Ich
ermorde
dich
und
lache
I'm
Barry
Sanders
slashing
through
the
path
Ich
bin
Barry
Sanders,
der
sich
durch
den
Pfad
schlägt
you
a
magician's
assistant,
I'm
sawin'
you
in
half
Du
bist
die
Assistentin
eines
Zauberers,
ich
säge
dich
entzwei
you
a
heathan
that
rely
on
the
beast
Du
bist
eine
Heidin,
die
sich
auf
das
Biest
verlässt
I'm
a
demon
at
the
fire
crucifyin'
the
priest.
Ich
bin
ein
Dämon
am
Feuer,
der
den
Priester
kreuzigt.
I
shine
over
beats
Ich
glänze
über
Beats
a
motherfuckin'
beast
on
the
mic
Ein
verdammtes
Biest
am
Mic
I'm
a
lion
out
the
jungle,
raw
meat
what
I
like.
Ich
bin
ein
Löwe
aus
dem
Dschungel,
rohes
Fleisch
ist,
was
ich
mag.
I
bleed
in
a
fight,
Vinnie
like
the
taste
of
his
blood
Ich
blute
in
einem
Kampf,
Vinnie
mag
den
Geschmack
seines
Blutes
and
I'll
open
up
your
stomach
like
the
case
of
a
slug
Und
ich
öffne
deinen
Bauch
wie
das
Gehäuse
einer
Patrone
I'm
faithful
to
drugs,
puttin'
metal
plates
in
your
mug
Ich
bin
den
Drogen
treu,
verpasse
deiner
Fresse
Metallplatten
dump
your
body
in
the
motherfuckin'
lake
in
a
rug.
Werfe
deine
Leiche
in
einem
Teppich
in
den
verdammten
See.
Face
in
the
mud,
y'all
create
the
facade
Gesicht
im
Schlamm,
ihr
alle
erschafft
die
Fassade
that
my
people
have
exterminated
faith
in
they
god
dass
mein
Volk
den
Glauben
an
ihren
Gott
ausgelöscht
hat
patience
is
hard,
cousin,
but
it
pays
to
be
calm
Geduld
ist
schwer,
Cousine,
aber
es
zahlt
sich
aus,
ruhig
zu
bleiben
go
to
war
for
anybody
who
embraces
Islam
Ziehe
in
den
Krieg
für
jeden,
der
den
Islam
annimmt
I'm
gracious
and
warm,
ready
for
the
place
in
the
war
Ich
bin
gnädig
und
warm,
bereit
für
den
Platz
im
Krieg
and
I'm
ready
to
smash
your
motherfuckin'
face
in
the
floor.
Und
ich
bin
bereit,
dein
verdammtes
Gesicht
auf
den
Boden
zu
schlagen.
We
got
that
gangster
gangster
shit
Wir
haben
diesen
Gangster-Gangster-Scheiß
we
got
that
murder
murder
shit
Wir
haben
diesen
Mörder-Mörder-Scheiß
you
talk
that
gangster
gangster
shit
Du
redest
diesen
Gangster-Gangster-Scheiß
we
live
that
murder
murder
shit.
Wir
leben
diesen
Mörder-Mörder-Scheiß.
Without
order
nothing
exists,
without
chaos
nothing
evolves
Ohne
Ordnung
existiert
nichts,
ohne
Chaos
entwickelt
sich
nichts
now
get
on
your
knees
so
I
can
stick
this
gun
in
your
mouth
Jetzt
geh
auf
die
Knie,
damit
ich
dir
diese
Waffe
in
den
Mund
stecken
kann
I'm
a
Slayer
album
personified,
Holocaust,
Columbine
Ich
bin
ein
personifiziertes
Slayer-Album,
Holocaust,
Columbine
Middle
Passage,
Israel
versus
Palestine.
Middle
Passage,
Israel
gegen
Palästina.
It's
the
cult
leader
drink
your
Kool-Aid
Es
ist
der
Kultführer,
trink
dein
Kool-Aid
roll
with
the
doctors
that
produce
AIDS
Bin
mit
den
Ärzten
unterwegs,
die
AIDS
produzieren
I
open
my
mouth,
I
shoot
flames
Ich
öffne
meinen
Mund,
ich
schieße
Flammen
the
freedom
fighter
that
got
the
whole
world
terrified
Der
Freiheitskämpfer,
der
die
ganze
Welt
terrorisiert
hat
Ill
Bill,
human
manifestation
of
genocide.
Ill
Bill,
menschliche
Manifestation
des
Völkermords.
Stand
amongst
Grammy
winning
grimy
nose
candy
sniffers
Stehe
zwischen
Grammy-gewinnenden,
dreckigen
Koks-Schnüfflern
blast
the
black
metal
at
you
like
Danny
Lilker
Schmettere
dir
Black
Metal
entgegen
wie
Danny
Lilker
it's
impossible
to
escape
my
matrix
of
hate
Es
ist
unmöglich,
meiner
Matrix
des
Hasses
zu
entkommen
I'll
make
a
good
girl
a
cum
dumpster
sayin'
don't
wait
Ich
mache
aus
einem
braven
Mädchen
eine
Sperma-Mülltonne,
die
sagt
'warte
nicht'
set
the
razors
to
AKs
and
turn
razors
to
grapes
Ich
rüste
von
Rasierklingen
auf
AKs
auf
und
verwandle
Rasierklingen
in
Trauben
turn
blood
into
wine
with
an
insatiable
taste
Verwandle
Blut
in
Wein
mit
einem
unstillbaren
Geschmack
drink
from
the
goblet
of
gore,
vomitting
porn
Trinke
aus
dem
Kelch
des
Blutes,
kotze
Pornos
Sodom
and
Gomorrah
back
to
Canarsie
New
York.
Sodom
und
Gomorra
zurück
nach
Canarsie,
New
York.
We
got
that
gangster
gangster
shit
Wir
haben
diesen
Gangster-Gangster-Scheiß
we
got
that
murder
murder
shit
Wir
haben
diesen
Mörder-Mörder-Scheiß
you
talk
that
gangster
gangster
shit
Du
redest
diesen
Gangster-Gangster-Scheiß
we
live
that
murder
murder
shit.
Wir
leben
diesen
Mörder-Mörder-Scheiß.
You
don't
know
about
the
gospel
of
Judas
Du
weißt
nichts
über
das
Evangelium
des
Judas
about
the
information
found
in
the
Galapagos
Ruins
Über
die
Informationen,
die
in
den
Ruinen
von
Galapagos
gefunden
wurden
how
the
warriors
would
sharpen
they
blades
Wie
die
Krieger
ihre
Klingen
schärften
how
if
they
government
wanted
to
they
could
cure
you
of
AIDS.
Wie
die
Regierung
dich
von
AIDS
heilen
könnte,
wenn
sie
wollte.
We
the
equivalent
of
fire
and
ice
Wir
sind
das
Äquivalent
von
Feuer
und
Eis
the
equivalent
of
a
prisoner
who
die
for
his
rights
Das
Äquivalent
eines
Gefangenen,
der
für
seine
Rechte
stirbt
I'm
lyin'
to
Christ,
put
your
fuckin'
spine
in
a
vice
Ich
lüge
Christus
an,
spanne
dein
verdammtes
Rückgrat
in
einen
Schraubstock
I'm
like
Trump
in
the
Apprentice,
only
fire
at
night.
Ich
bin
wie
Trump
bei
'The
Apprentice',
feuere
nur
nachts.
I'm
dyin'
to
fight,
slap
you
five
and
put
ten
in
you
Ich
brenne
darauf
zu
kämpfen,
gebe
dir
fünf
und
jage
zehn
[Kugeln]
in
dich
Louie
Dogs,
a
fuckin'
genocide
general
Louie
Dogs,
ein
verdammter
Völkermord-General
so
I
say
fuck
the
CIA
and
they
plan
Also
sage
ich,
fick
die
CIA
und
ihren
Plan
get
me
outta
here
I'd
rather
fuckin'
stay
in
Iran.
Holt
mich
hier
raus,
ich
würde
lieber
verdammt
nochmal
im
Iran
bleiben.
I'll
run
up
on
you
with
grenades
in
my
hand
Ich
renne
auf
dich
zu,
mit
Granaten
in
meiner
Hand
if
you
fuckin'
round
with
Bill
or
try
to
hate
on
my
fam
Wenn
du
dich
verdammt
nochmal
mit
Bill
anlegst
oder
versuchst,
meine
Familie
zu
hassen
it's
the
dichotomy
of
hatred
in
man
Es
ist
die
Dichotomie
des
Hasses
im
Menschen
if
you
ever
even
think
of
tryin'
to
play
me
then
blam
Wenn
du
auch
nur
daran
denkst,
mich
verarschen
zu
wollen,
dann
Blam
We
got
that
gangster
gangster
shit
Wir
haben
diesen
Gangster-Gangster-Scheiß
we
got
that
murder
murder
shit
Wir
haben
diesen
Mörder-Mörder-Scheiß
you
talk
that
gangster
gangster
shit
Du
redest
diesen
Gangster-Gangster-Scheiß
we
live
that
murder
murder
shit.
Wir
leben
diesen
Mörder-Mörder-Scheiß.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Luviner, William Braunstein, Kevin Baldwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.