Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Executioners Dream
Der Traum des Henkers
*Movie
sample*
*Filmausschnitt*
Inifinite...
no
you
don't
fuck
around
with
the
inifinite
Unendlich...
nein,
mit
dem
Unendlichen
legst
du
dich
nicht
an.
There's
no
way
you
do
that...
Das
machst
du
auf
keinen
Fall...
A
painted
hill
has
two
sides,
the
kind
you
can
touch
with
your
hand
Ein
bemalter
Hügel
hat
zwei
Seiten,
die
Art,
die
du
mit
deiner
Hand
berühren
kannst.
The
kind
you
can
feel
in
your
heart
Die
Art,
die
du
in
deinem
Herzen
fühlen
kannst.
Your
soul,
the
spiritual
side;
Deine
Seele,
die
spirituelle
Seite;
And
you
know,
the
worst
of
the
two...
is
the
spiritual
Und
weißt
du,
das
Schlimmste
von
beiden...
ist
das
Spirituelle.
I'm
leaf-twistin,
but
still
kill
your
whole
belief
system
Ich
drehe
Blätter,
aber
zerstöre
trotzdem
dein
ganzes
Glaubenssystem.
I
speak
wisdom,
translated
to
street
diction
Ich
spreche
Weisheit,
übersetzt
in
Straßendiktion.
A
past
victim
of
the
government
for
grapple
Ein
früheres
Opfer
der
Regierung,
das
rang.
Now
I
slash
you,
I'm
the
slave
wit
snapped
shackles
Jetzt
zerfleische
ich
dich,
ich
bin
der
Sklave
mit
gesprengten
Fesseln.
After
cash
rules,
a-alikes
move
wit
me
Nachdem
das
Geld
regiert,
bewegen
sich
Gleichgesinnte
mit
mir.
We
murdered
the
fakes
involved
in
the
three-sixty
Wir
haben
die
Falschen
ermordet,
die
an
den
Dreihundertsechzig
beteiligt
waren.
Eighty-five
face
the
truth,
you're
too
dumb
Fünfundachtzig,
sieh
der
Wahrheit
ins
Auge,
du
bist
zu
dumm.
You
burn
and
failed
attempts
reachin
the
sun
Du
verbrennst
und
scheiterst
bei
Versuchen,
die
Sonne
zu
erreichen.
I
grab
you
and
squeeze
until
your
pores
bleed
Ich
packe
dich
und
drücke,
bis
dein
Blut
aus
allen
Poren
dringt.
Manipulate
the
earth
that
you
formerly
believed
Manipuliere
die
Erde,
an
die
du
früher
geglaubt
hast.
Even
after
you're
buried
underneath
the
soil
Auch
nachdem
du
unter
der
Erde
begraben
bist,
Send
a
message
to
hell,
nobody
grieve
for
you
sende
ich
eine
Nachricht
in
die
Hölle,
niemand
trauert
um
dich.
Your
physical
mass
is
converted
into
ash
Deine
physische
Masse
wird
in
Asche
verwandelt.
Allah's
wrath
is
engraphed
on
your
epitab
Allahs
Zorn
ist
auf
deinem
Epitaph
eingraviert.
Spend
eternity
wit
the
underground
forces
Verbringe
die
Ewigkeit
mit
den
unterirdischen
Kräften.
Your
screams
echo
in
deaf
ears
of
the
remorseless
Deine
Schreie
hallen
in
tauben
Ohren
der
Gnadenlosen
wider.
You
don't
even
wanna
test
Du
willst
es
nicht
einmal
versuchen.
Uh-uh-oh,
you
wanna
kill
more,
God
bless
Uh-uh-oh,
du
willst
mehr
töten,
Gott
segne
dich.
The
raw
mangler,
seven
angles
of
Angular
Der
rohe
Zerreißer,
sieben
Winkel
von
Angular.
Strangle
the
pagans
who
stayed
in
the
pages
of
Diameter
Erwürge
die
Heiden,
die
auf
den
Seiten
des
Durchmessers
blieben.
Rhyme
shatterer,
with
nine
rhymes
I'm
hackin
you
Reimzerschmetterer,
mit
neun
Reimen
hacke
ich
dich.
The
author
will
scorch
ya
wit
the
torches
of
Joseph
Mangler
Der
Autor
wird
dich
mit
den
Fackeln
von
Joseph
Mangler
versengen.
Sended
you
to
the
squared
circle
to
meet
me
Ich
habe
dich
in
den
quadratischen
Kreis
geschickt,
um
mich
zu
treffen.
To
beat
me
won't
be
easy,
you'll
face
thesis
of
Meche
Mich
zu
besiegen
wird
nicht
einfach
sein,
du
wirst
dich
der
These
von
Meche
stellen.
Blood'll
apease
me,
raps
are
prehistorical
Blut
wird
mich
besänftigen,
Raps
sind
prähistorisch.
Cerebral
of
cathedral
that
leads
you
into
the
oracle
Das
Zerebrale
der
Kathedrale,
das
dich
ins
Orakel
führt.
I'm
horrible,
I
burn
wit
no
time
to
react
Ich
bin
schrecklich,
ich
verbrenne,
ohne
Zeit
zu
reagieren.
Rewind
DAT's
so
fine
I
pull
spines
out
the
back
Spule
DATs
zurück,
so
fein,
dass
ich
Wirbelsäulen
aus
dem
Rücken
ziehe.
In
time
I
crack
minds
that's
what
the
brain
desire
Mit
der
Zeit
knacke
ich
den
Verstand,
das
ist
es,
was
das
Gehirn
begehrt.
Messiah
pulls
as
Mariah
into
the
rain
of
fire
Messias
zieht
wie
Mariah
in
den
Feuerregen.
Barb
wire
around
pagans
that
read
the
Bible
Stacheldraht
um
Heiden,
die
die
Bibel
lesen.
Genocidal
and
liable
to
just
cleave
your
spinal
Völkermörderisch
und
fähig,
deine
Wirbelsäule
zu
spalten.
Final
hours,
the
forbidden
fruit
they
fond
as
Iris
Letzte
Stunden,
die
verbotene
Frucht,
die
sie
als
Iris
liebkosen.
Study
rappers,
bringin
wackness
like
Abolo
scholars
Studiere
Rapper,
die
Wackness
wie
Abolo-Gelehrte
bringen.
First
in
line
to
try
to
battle
me,
I
left
him
limbless
Der
Erste
in
der
Schlange,
der
versucht,
mich
zu
bekämpfen,
ich
ließ
ihn
gliederlos
zurück.
Tragic
rappers
just
a
fallacy,
I
left
em
skinless
Tragische
Rapper
sind
nur
ein
Trugschluss,
ich
ließ
sie
hautlos
zurück.
Beginners,
keep
your
distance
because
we
might
be
vicious
Anfänger,
haltet
Abstand,
denn
wir
könnten
bösartig
sein.
You
can
find
me
wit
Louis
Logic
drinkin
pints
of
Guiness
Du
findest
mich
mit
Louis
Logic,
wie
wir
Pinten
von
Guinness
trinken.
You
don't
even
wanna
test
Du
willst
es
nicht
einmal
versuchen.
Uh-uh-oh,
you
wanna
kill
more,
God
bless
Uh-uh-oh,
du
willst
mehr
töten,
Gott
segne
dich.
Aiyyo
when
I
rhyme
Aiyyo,
wenn
ich
reime,
Fortunatley
I
possess
a
Jedi
Mind
habe
ich
glücklicherweise
einen
Jedi-Geist.
So
the
force
is
with
me
(When
I
rhyme)
Also
ist
die
Macht
mit
mir
(Wenn
ich
reime).
Son
it
makes
me
spit
a
fresh
one
Mein
Schatz,
es
bringt
mich
dazu,
etwas
Frisches
auszuspucken.
So
when
Treds
is
done,
even
a
athiest
will
say
I
blessed
him
Wenn
Treds
also
fertig
ist,
wird
sogar
ein
Atheist
sagen,
ich
hätte
ihn
gesegnet.
And
when
my
jam
bang,
better
cop
that
Und
wenn
meine
Musik
knallt,
solltest
du
sie
dir
besser
besorgen.
Fuck
all
these
players
who
can't
hang,
get
a
jockstrap
Scheiß
auf
all
diese
Spieler,
die
nicht
mithalten
können,
holt
euch
einen
Jockstrap.
Cuz
we
drop
bombs,
better
be
scared
Denn
wir
werfen
Bomben,
hab
lieber
Angst.
Cuz
it's
either
hop
on
or
be
prepared
for
us
to
lock
horns
Denn
entweder
du
machst
mit
oder
du
bist
bereit,
dass
wir
die
Hörner
aneinanderstoßen.
We
engage,
when
the
pen
sprays
we
wage
war
Wir
greifen
an,
wenn
der
Stift
sprüht,
führen
wir
Krieg.
And
then
you
know
what
they
say,
when
it
rains
it
pours
Und
dann
weißt
du,
was
sie
sagen,
wenn
es
regnet,
dann
schüttet
es.
So
face
us,
cuz
you
can't
change
the
laws
of
nature
Also
stell
dich
uns,
denn
du
kannst
die
Naturgesetze
nicht
ändern.
We
independent,
it's
competition
callin
us
major
Wir
sind
unabhängig,
es
ist
der
Wettbewerb,
der
uns
groß
nennt.
We
major
threats
who
deliver,
so
place
your
bets
Wir
sind
große
Bedrohungen,
die
liefern,
also
platziere
deine
Wetten.
We'll
bring
it
minus
the
Moet,
Rollies,
and
Avirex
Wir
bringen
es
ohne
Moet,
Rollies
und
Avirex.
We
just
spit
shit
too
amazing,
just
shit
Wir
spucken
einfach
Scheiße,
die
zu
erstaunlich
ist,
einfach
Scheiße.
That
when
you
face
it
you'll
see
it's
a
must-win
situation
Dass
du,
wenn
du
dich
ihr
stellst,
sehen
wirst,
dass
es
eine
Situation
ist,
in
der
man
gewinnen
muss.
Ain't
no
second
chance
(anyway),
not
next
to
the
champs
Es
gibt
keine
zweite
Chance
(sowieso),
nicht
neben
den
Champs.
Because
it's
our
freestyle
that's
gettin
grants
from
the
NEA
Weil
es
unser
Freestyle
ist,
der
Zuschüsse
von
der
NEA
bekommt.
We
well
in
doubt
versus
these
rappers
we
tell
about
Wir
sind
gut
ausgestattet,
im
Gegensatz
zu
diesen
Rappern,
von
denen
wir
erzählen.
(Cuz
us
and
them)
Difference
between
takin
a
L
and
a
bow
(Denn
wir
und
sie)
Unterschied
zwischen
einem
L
und
einer
Verbeugung.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Luviner, Kevin Gorman Baldwin, Travis James Bostick, J-treds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.