Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
built
with
Alexander
the
Great
Да,
я
строил
с
Александром
Великим,
He
told
the
Persians
they
should
stay
gone
Он
сказал
персам,
что
им
лучше
уйти.
Then
he
told
me
about
the
Oracle
of
Ammon
Потом
он
рассказал
мне
об
Оракуле
Аммона,
He
gave
me
no
clue,
where
it
is
Но
не
дал
мне
ни
малейшего
намека,
где
его
найти.
Men
feared
time,
yet
time
feared
the
pyramids
Люди
боялись
времени,
но
время
боялось
пирамид.
He
gave
me
more
jewels,
he
told
me
that
Он
дал
мне
больше
знаний,
он
сказал
мне,
что
Amenhotep
was
immortal,
I
can't
overstand
hieroglyph
Аменхотеп
был
бессмертным,
я
не
понимаю
иероглифы.
So
I
called
Killah
Priest,
and
he
taught
me
how
to
follow
it
Поэтому
я
позвал
Килла
Приста,
и
он
научил
меня,
как
их
расшифровать.
I
walked
through
the
Valley
of
the
Kings
Я
шел
по
Долине
Царей
With
a
white
robe,
white
rose
and
what
I
will
brings
В
белом
одеянии,
с
белой
розой
и
всем,
что
мне
дорого.
And
your
whole
team
Judas,
my
road
thin,
gold
skin
like
Juicis
И
вся
твоя
команда
— Иуда,
мой
путь
тонок,
золотая
кожа,
как
у
Джуси.
I
speak
the
dialog
of
the
dead,
I
practiced
the
same
war
tactics
Я
говорю
на
языке
мёртвых,
я
практиковал
ту
же
военную
тактику,
In
King
Arthur's
head,
so
let
the
swordsmen
kill
the
beast
Что
и
в
голове
короля
Артура,
так
пусть
мечники
убьют
зверя.
It's
a
Legacy
of
Blood,
with
Vinnie
Paz
and
Killah
Priest
Это
Наследие
Крови,
с
Винни
Пазом
и
Килла
Пристом.
"The
Sun
Won't
Come
Out,
unless
the
crowd
start
this
"Солнце
не
выйдет,
пока
толпа
не
начнет
это,
Cause
if
it
was
my
choice,
you
all
dance
in
darkness"
- CL
Smooth
"Sun
Won't
Come
Out"
Потому
что,
если
бы
это
был
мой
выбор,
вы
все
танцевали
бы
в
темноте"
- CL
Smooth
"Солнце
не
выйдет".
"And
on
this
burst,
you'll
gave
work
to
the
worst
"И
в
этом
порыве
ты
дашь
работу
худшим,
Get
the
pen
from
the
nurse,
and
hold
the
mic
up
first"
Забери
ручку
у
медсестры
и
первым
возьми
микрофон".
"The
rhymes,
the
rhymes,
rhymes
on
the
alter
"Рифмы,
рифмы,
рифмы
на
алтаре,
Burn
him
as
a
sacrifice"
Сожгите
его
как
жертву".
I
paint
flows
with
the
feathers
from
the
wings
of
angels
Я
рисую
потоки
перьями
из
крыльев
ангелов,
Red
ink
from
saint
blood,
nigga,
you
ain't
thug
Красными
чернилами
из
крови
святых,
ниггер,
ты
не
бандит.
Stare
into
the
face
of
a
king's
mug
Взгляни
в
лицо
королевской
кружки,
Crush
grape,
feel
the
wine
jug,
ill
thoughts
Раздави
виноград,
почувствуй
винный
кувшин,
больные
мысли.
Build
from
the
mind
of
rhyme,
rose,
off
the
tongue
like
fine
rugs
Строятся
из
разума
рифмы,
розы,
с
языка,
как
изысканные
ковры.
Let
me
walk
you
through
this,
for
the
clueless
Позволь
мне
провести
тебя
через
это,
для
невежд.
I'm
Shakespeare'ing,
with
grey
earrings
Я
Шекспирю,
с
серыми
серьгами,
Speak
like
Tiburians,
write
novels
Говорю,
как
тибуриане,
пишу
романы.
Spit
it
like
Aristotle,
face
half
Pharoah
Читаю,
как
Аристотель,
лицо
наполовину
фараона
And
half
owl,
I
took
the
path
of
Cairo
И
наполовину
совы,
я
выбрал
путь
Каира.
Came
back
with
the
Dead
Sea
Gospel
Вернулся
с
Евангелием
Мёртвого
моря,
Now
known
as
the
Dead
Street
Apostle
Теперь
известен
как
Апостол
Мёртвой
улицы.
We
shoot
'em
feds,
use
them
hollows
Мы
стреляем
в
федералов,
используем
эти
пустоты.
Bullets
spread,
til
they
meet
Diablo
Пули
разлетаются,
пока
не
встретят
дьявола.
Stars
in
enlightment,
Priest
meet
with
Jedi
Mind
Tricks
Звезды
в
просветлении,
Прист
встречается
с
Jedi
Mind
Tricks.
Reach
them
climates,
where
you
can't
breath
Достигаем
тех
климатов,
где
ты
не
можешь
дышать.
Stay
high
off
that
dead
weed,
in
the
mind
is
where
I
plant
seeds
Остаемся
под
кайфом
от
этой
мертвой
травы,
в
разуме
я
сею
семена,
To
grow
fruit,
of
king's
so
brute,
of
army
troops
Чтобы
вырастить
плоды,
королей
настолько
жестоких,
армейских
отрядов.
Mighty
men
in
celestial
suits
Могучие
мужчины
в
небесных
костюмах.
You
need
healing,
my
mic
give
you
incredible
boost
Тебе
нужно
исцеление,
мой
микрофон
даст
тебе
невероятный
импульс.
Where
I
use
satellite
vision,
stare
at
my
alphabetical
soup
Где
я
использую
спутниковое
зрение,
смотрю
на
свой
алфавитный
суп.
Plus
I
use
the
Big
Dipper
to
take,
more
than
one
scoop,
it's
Priesthood
Плюс
я
использую
Большую
Медведицу,
чтобы
взять
больше,
чем
одну
ложку,
это
Священство.
"Straight
up,
we
serve
justice
"Прямо
сейчас,
мы
вершим
правосудие,
So
if
they
can't
be
trusted,
may
you
return
where
the
dust
is"
-
Поэтому,
если
им
нельзя
доверять,
пусть
они
вернутся
туда,
где
пыль"
-
Smif-N-Wessun
Smif-N-Wessun.
"The
rhymes,
the
rhymes,
rhymes
on
the
voter
"Рифмы,
рифмы,
рифмы
на
избирателя,
Burn
him
as
a
sacrifice"
Сожгите
его
как
жертву".
"And
on
this
burst,
you'll
gave
work
to
the
worst
"И
в
этом
порыве
ты
дашь
работу
худшим,
Get
the
pen
from
the
nurse,
and
hold
the
mic
up
first"
Забери
ручку
у
медсестры
и
первым
возьми
микрофон".
"The
rhymes,
the
rhymes,
rhymes
on
the
alter
"Рифмы,
рифмы,
рифмы
на
алтаре,
Burn
him
as
a
sacrifice"
Сожгите
его
как
жертву".
I
studied
element
1-15,
with
the
Eloheim
Я
изучал
элементы
1-15
с
Элохим,
Saw
the
Canaanites,
Sumerians,
and
the
Philistines
Видел
хананеев,
шумеров
и
филистимлян.
This
is
street
gospel,
if
you
don't
believe
Это
уличное
евангелие,
если
ты
не
веришь
In
life
at
Mars,
that
mean
the
beast
got
you
В
жизнь
на
Марсе,
значит,
зверь
тебя
достал.
You
don't
wanna
see
me
and
Killah
Priest
hostile
Ты
не
хочешь
видеть
меня
и
Килла
Приста
враждебными.
You
don't
wanna
see,
desert
eag'
heat
pop
you
Ты
не
хочешь
видеть,
как
жар
пустынного
орла
поджарит
тебя.
This
is
Mothman
Prophecy,
walk
back
Это
пророчество
Человека-мотылька,
вернись
To
the
sand
of
Iraq,
and
let
the
prophet
breath
К
пескам
Ирака
и
позволь
пророку
дышать.
Returned
all
our
water
in
the
toxic
seas
Вернул
всю
нашу
воду
в
токсичные
моря
And
walk
in
the
wall
with
armour
that
I
copped
in
the
greece
И
хожу
по
стене
в
доспехах,
которые
я
купил
в
Греции.
Then
I
shoot
the
thieves,
with
a
long
arrow
Потом
я
стреляю
в
воров
длинной
стрелой,
Studied
Imhotep,
to
be
a
strong
Pharoah
Изучал
Имхотепа,
чтобы
стать
сильным
фараоном.
It's
a
war
when
the
God's
spit
Это
война,
когда
Боги
плюются.
It's
Allah,
when
I
split
the
ice
bergs,
in
the
arctic
Это
Аллах,
когда
я
раскалываю
айсберги
в
Арктике.
I
don't
care
what
the
cause
is
Мне
все
равно,
в
чем
причина,
And
I'mma
ride
for
my
fam,
no
matter
what
the
cost
is
И
я
буду
ездить
за
своей
семьей,
несмотря
ни
на
что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.